Final Essay The meaning of the Ocean Blue

In Eric Roorda “The Ocean Reader: Theory,Culture politics introduction“,David Walcott’s “Introduction People and oceans,” and John Gillis “The Blue Humanities” When the Ocean is argued as a if there is a mention about how does the ocean connect all of us? The way of taking advantage of resources is how the narrative shifts over time due to how we want to stay relevant in the current narrative. In the linguistics Eric Roorda discusses that there is a part where both human authority and redefines words and relationships that show the importance of these roles that play into how we interpret linguistics and how language shifts over time and what people do. While Walcott’s approach in terms of writing is mainly on how do humans events have impacted memory and if it’s made up by humans not the ocean itself and lastly John Gillis modern interpretations of the ocean and how it connects more accurate to people.

In the Eric Paul Roorda “Ocean Reader: Theory, culture politics introduction” where in the text it states a term that defines how humans claims about land as their property. “Terracentrism, a term that is rapidly gaining currency, refers to people’s tendency to consider the world and human activity mainly in the context of the land and events that take place on land” (Eric Roorda,3). Roorda opens with a statement that translates to how humans own the land and define it in their own culture and influence others to identify themselves and it always keep expanding on itself to its best as far it can go. In further research and a another author named Derek Walcott “Introduction: People and Ocean” where it has stated about how humans history is created but questions if it exists. “Where are your monuments, your battles, martyrs? Where is your tribal memory? Sirs, in that grey vault. The sea. The sea has locked them up. The sea is History. In the first part of the verse he is asking about if any of those have significance on them that makes a surely questions its value. In the second verse where he question of if it is memorable and stored somewhere. The third and fourth verse has the saying that the sea is stores memories in itself and always stay there as long as possible of its existence. In further evidence of Roorda “The Ocean Reader combines a present-day perspective with a broad approach and consciousness of future implications” (Roorda,3). From this part of the text which means it is not that simple on what is truly more complex and having new perspectives and being aware of others consciousness. In more of a human perspective on its views of the ocean itself. “The era of geographic discovery by European powers, narrated in the third chapter, ‘Seas Connect’, etched water routes between all the Earth’s known lands and laid the foundation for the doctrine of the freedom of the seas”(Walcott,10). Having names that connect to many routes around the world and there is a way of knowing what is today to go to these places. What Roorda explains about how does the oceans have been labeled as Geographic markers. “There is one big ocean, and while its regions have been conceptualized as separate bodies of water and named as different oceans, the fact is they are all connected and seawater travels widely and endlessly across these artificial geographic markers”(Roorda,2). Even if there is a way of connecting and labeling all together is a way of communicating with the world and knowing what it is. What the line Walcott has said from earlier from is the part of “The sea. The sea has locked them up. The sea is History” which correlates with the part of text that connection is everywhere you go and it could be founded on labeled land or the unknown part of the sea. It is a way to see the world as something that has already existed can exist again in another form. While both Roorda and Walcott have different ways of interpreting it and the work Roorda has often mentions that there is a name that connects all the oceans together and what measurements they have, while Walcott has more of the approach of something of what humans do with the ocean throughout human history. In compare and contrast of two different perspectives of the same topic and how it is written.

Gillis another author perspective on how the ocean is about what people think about the ocean in the modern day. “The seascape, once a minor genre in art history focused mainly one ships and harbors, took on new interest when nineteenth century like J. M. W. Turner and Winslow Homer pioneered the representation of light and movement on canvas, “pure seascape, as some critics have called it”(Gills). For most of prehistory where the ocean isn’t really much apart of or even mentioned but its only mention are when it is geographically by a person. This new modern perspective is more of a interpretation of what it means to seen by humans.

On a further note Gillis has mentions how the ocean is more recognized more than ever before and what portrayals in the past that can be discovered. “The emergence of the Blue humanities is a belated recognition of the relationship between modern western culture and the sea” (Gillis). It has gotten more of a scientific reasoning after the nineteenth century and what it is. Also gillis mentions how people were frightened about the sea itself and to avoid it. The main words that people described the ocean was “Ugly” “Unfit” “Repellant” and “Dangerous”.

The beginning to understand of what the Ocean truly is and what discoveries have been found and what people focused on was so different. What might be called the second discovery of the sea beginning in the late eighteenth century and accelerating in the nineteenth century and twentieth centuries, produced a vast expansion of scientific knowledge and humanistic of the sea a three dimensional living thing with a history, geography and a life all on its own”(Gillis). It has shown that this another way of bringing science and humans together that doesn’t make it feel repellent. From the other two authors Walcott and Roorda where mostly geographic of the ocean is more of the leading topic and what humans have with the ocean over the centuries and what it led to being of a some sort way of understanding and not just believing in myths. It doesn’t mean that the myth doesn’t exist it could exist it just not believed by most people.

In Walcott’s perspective about how people viewed the ocean was about how scary it was to ventured out and believing these thing would make people mythical beliefs are justified.

“First, there was the heaving oil,”

“heavy as chaos;”

“then there is light a head of the tunnel”

“the lantern of a caravel,”

“and that was genesis.”

“Then there was the packed cries,”

“the shit, the moaning:”

“Exodus.”

Bone soldered by coral to bone,

mosaics

mantled by the benediction of the shark shadow,

The part when the word “Caravel” was a small ship that European explores have used and the “Genesis” part means that there is a a beginning of a conquest. For Walcott in the next passage is was about how people have horrors

According to Walcott there is a point of view that people wrote stuff about there journey out in to the ocean blue on a boast and it describes a terrible picture on how it went and it justify there beliefs because the fear of those stories that are told are something to believe in and never really try to ventured out in the large vast Oceans and it didn’t really connect them closer and this type of thing pushes people away from understanding what the Ocean truly is. while one the other hand Gillis uses what people have said on what they found about the ocean and it is more of a change in recent times in human history. What both of these authors believe in and having evidence backing them up and what critiques they have from each other is social versus scientific knowledge and what makes it contradict but it can be connected if both sides were to be understood.

Expanding on Roorda part of the argument is that there is a reason why humans are not thinking about Ocean isn’t much of a place to be seen as anything just to pass through to go to other continents and what this says about people is more important than looking into the ways of the Ocean. “They Relentlessly hunt sea creatures, taking 90 million tons of fish from it annually” The meaning behind this of Roorda article is that there is something essential to do instead of looking into it introspectively and what it does it proves how Human nature is the top of the food chain despite having a fear of going exploring the Ocean itself and what mysteries are beyond its surface. A person from Roorda article was woman named Karen Wigen and this quote is that “Maritime scholarship seems to have burst its bounds; across disciplines, the sea is swinging into view” This is a turning point of how unity can be used to acknowledge what can be done to have people learn about the ocean and gain new knowledge. in addition to that point is ” Environmental science, social history, marine ecology and other approaches have combined to transform the field of maritime studies”(Roorda). Education is important tool to be used in a way that the general public to understand what is underneath our Ocean floors. What this is that there is something to look forward to and what it can bring for the future.

Expanding on what Gillis has said about what people still do that hasn’t really changed all that much is that “Ironically, it was when nations turned away from the sea as a place of work that writers and painters turned their full attention to the sea itself”(Gillis). It is a contradiction on what Gillis usually says about how great the Ocean really is and when the most well known people turn away from a opportunity they missed and someone else like person who don’t get much attention from people unless they are very well known especially in the Visual arts where most people don’t take seriously and when the opportunity is reaching out to people such as them to make products or projects based one what they observed from the Ocean. In past years of when people were going on voyages to other lands a man named Thomas Cole was an artist before it mainstream. “Thomas Cole’s Famous 1842 four-part painting The Voyage of life captured popular imagination, with more and more people describing in their lives nautical terms” (Gillis). The rarity of a person such as Thomas Cole was one of those things you don’t really hear much about in the News or people talking about it. It is a type of interpretation that wasn’t common for people who stuck with limiting beliefs about the Ocean. Unlike Gillis is Walcott where in his poem where it was told in a short way of passing the message on to people even if its wrong people will hold on to it like it it is a part of their beliefs.

“Sir, it is locked in them sea-sands”

This would mean that a person would be locked into the sea hands that made them freak out

“out there past the reef’s moiling shelf,”

“where the men -o’-war floated down;”

strop on these goggles, I’ll guide you there myself.”

It seems like command to do something for someone and there is the meaning specific materials in this stanza is sea related and it would indicate that there is element attached to the people who were there at the time.

What Walcott continues to add is about how human experiences with the Ocean is scary and terrifying to go down there and this kind of thing isn’t really new at all and this an interpretation of people in the western world thought about the Ocean and what is ahead of them to avoid to be seen with them at all costs. It really show how much people are not having an irrational fears and some people won’t believe them unless there is physical or witnessed on what happened back there.

From Walcott’s mythical poem, Gillis Modern interpretation of what people think about the Ocean nowadays and Roorda connections with how does the ocean connects with people. There is lots of interrelations that a person can take a way from this and what better than seeing three different perspectives on what people throughout history and with all of these perspectives as something to take and having more knowledge about the ocean is something to be cool and what all three authors have different perspectives but isn’t really wrong or right this is just something fairly new to look forward as a society and what this has brought us was how does the Ocean impacts its impression on us and how we contributed mostly negatively most of the time anyways and it started to change and continue to do so in a positive manner as such.

Work Cited

John Gillis, “The Blue Humanities” (Humanities: The Journal of the National
Endowment for the Humanities. Web. 2013)

Eric Paul Roorda, The Ocean Reader: Theory, Culture, Politics (Duke UP, 2020).
‘Introduction” (pgs. 1-4)
Week 11: The Blue Humanities: Oceanic Thinking, History, & Art Activism

Helen M. Rodzadowski, Vast Expanses: A History of the Oceans (Reaktion Books, 2018),
“Introduction: People and Oceans” (pgs. 7-12) PDF

Derek Walcott, “The Sea is History” (1978), poem

Pip in the Deep

The cloudless sky that is affixed above the South China Sea holds no remembrance. Memory, like CO2 and heat, is absorbed into the ocean. Pip, being at sea long enough, is now a memory. Just another greenhouse gas occluding into omniscient seawater. He notices his body straining to stay afloat as he is carried down alive to wondrous depths. Corals sway to the faint current. Reef sharks gently swirl around him, unbothered by his tender presence. The Deep breeds energy, jolting Pip with pulses of knowledge. He is aware of every world; past, present and future. Every transpiring reality surrounded him, like glowing colossal orbs. He witnesses his ancestors, cradled in the same depths, relinquishing themselves to the same transcendent orbs. Mothers weeping; ocean salinity rising. Like them, he surrenders himself into the arms of the miser-merman. These arms, that hold the finite of history, collect Pip among their hoarded heaps and cast him to the depths.

The deep swallows light and disrupts spacial awareness. It is a space for knowing everything and knowing nothing in one swift, spark of a moment. The sound of clicking is heard in the distance, or in the foreground, or somewhere in between. There is no way to tell. Pip is lost in his surroundings yet procured in his being. No longer subjected to earthly toil, to societal intolerance, Pip feels weightless under this unfamiliar immense pressure. The pressure acts as a binary opposition to oppression. It cradles his soul. That is all he can really feel, his soul. He can’t feel his legs kicking or his arms waving, or his head bobbing. He can’t feel his body being dragged onto the deck of an ancient ship. He can’t feel the resuscitation. The clicking multiplies into thunderous echoes. The water around him is displaced. A shock of white, a flash of horror, Pip’s mind slips out of consciousness.

He is awoken by the surge of a massive fluke swimming away, stirring the water around like a school of sardines. Awake in a wake and sieged by what seems to be a starless night sky, an inky cloud where light cannot invade, no matter how much oil is collected. This is the realm where whales govern, where glares do not exist. The blackness permeates Pip. It is the most blackness he has ever contemplated. It feels like home. In a world where shapes barely exist, and the sound that would usually hang upon a breeze dissipates into the cool, dense molasses, communication is seismic. Communication is haptic. Communication is electric and is now a piece of Pip’s freshly attained knowledge. His heightened senses attempt to situate him in this new world. Beings glide around him, he can feel the pressure undulating like a current as they stream past him. He is being examined, beheld, welcomed. Pip felt things he has never felt before. Physical anguish, frothy vengeance, an Ocean full of ache gyrating around him. But also, collective existence, an unshakeable kindredness, a seep of community. One of them stops in front of him, so close their noses are inches apart. Pip can make out the scaled tail that sweeps back and forth holding this… this, thing, this being upright.

“The white whale has sent you here. He is the guardian of innocence, a knight of the Ocean and the great judge of morality.” Aj’s tidal voice drifted back and forth. “He has brought you to the deep, to the wajinru. It means you are one of us, a descendant of the enslaved. Welcome two-legs. I am called Aj.” Aj bowed his voltaic head and touched it to Pip’s cnidarian soul. “O thy fish God in yon darkness, I am Pip. Have mercy. The white whale you say? The white squall. Have mercy on Pip. I was but thrown from a whale ship, shirr, shirr, forced on the hunt.” Pip rambled, his electric mind rampant. “A whale ship” said Aj puzzled. “Were you not held captive?”

“Held captive? No, we Blacks in the North are free, well shirr, if I didn’t go on that whale ship I coulda got chained up myself.” explained Pip. “The North… Blacks? What is Blacks?” Aj wonders. “Ya know Blacks, negroes, I guess you can’t see so clearly down here but, me, I’m Black. The White men they shackle us, whip us, make us work.” Pip describes in sorrow. He never did have to say it out loud. “You mean all those bodies, cast from ships, all those innocent people dead, because, because they’re black?” Aj said, the rage boiling inside of him. “Pip, what else can you tell us of these people? Where do they live, these two-legs?” “I… they, live in America. Some in the North like me, a lot in the South. That’s where you don’t wanna be. That’s where they lash you, where they hang you.” Pip’s grief welling. “America? Pip I have something to ask of you.” “Shirr, shirr.” “I Aj, hold all the grief for my people, for the wajinru, the memories, the hauntings of our past are within me and only within me. I promised my Amaba not to share these stories. Right now, we live only in the present, in togetherness. But I fear for my people. They become restless, they yearn for who they are, for where they come from. I must break my promise, if only for a few days, to fill the cavities of their souls.” Aj says spouting with emotion. “Pip, I believe this is why you are here, why the white whale brought you to us. You hold knowledge from the other world. Will you help me? Will you help me bring relief to my people?”

“O what’s this? One asks for young Pip? Thy white God has brought me here. O that glorious whale. I have never felt more alive than here in this cold, dark abyss. Shirr, shirr I will help you.” Pip replied.

The next few days, or nights, or whenever it was in this place where light does not bother to penetrate, the wajinru congregated. They collected kelp, and mud, and the skin of the dead: sharks, rays, seals. Anything to envelop them, to protect them in what they knew would be a vulnerable state. The water hummed along with their electric palpitations. The vibrating pressure comforted Pip. He was anxious, but he felt free for the first time, alive with the idea of being needed, his mind being desired. The wajinru begin shoaling by the thousands, surrounded by their miry cocoon “Are you ready?” asked Aj. Pip nodded. They floated into the center of this gyrating ball of mud and dead matter. It resembled an oceanic womb, regenerating its inhabitants to foster new life. And inside, the water pulsed like the ocean’s heartbeat. Aj and Pip hovered in the center. Aj snapped his tail to the left and all the wajinru followed suit. He communicated to them through the water. Pounding his tail, electrically transmitting every story he learned from his Amaba. Happy and sad and everything in between, all of them. While he did this Pip went around from wajinru to wajinru. They were still, debilitated with the surge of information. Pip pressed his cheek to theirs, one by one. They wept. In anger, in confusion, in fleeting joy, with vengeance they wept. It lasted days. And this was the first Remembrance.

“The Past—or, more accurately pastness—is a position. Thus, in no way can we identify the past as past.” (Troulliot)

 The past shapes the present, therefore, the past surrounds us, like an ocean. Through fiction, the past is retrieved and reconstructed. In his 1851 novel Moby Dick, Herman Melville illustrates the lack of freedom of free Black men leading up to the Civil War. Throwing Pip overboard, and his subsequent enlightenment, is an acknowledgement of the atrocities of the Middle Passage and slavery because it is a recognition of the voices and History concealed in the Ocean’s depths. One hundred and sixty-eight years later, narrative discourse, like Rivers Solomon’s 2019 novella The Deep, continues to reiterate and remember the trauma inflicted on millions of captive people that were thrown overboard. Solomon retrieves the history of people who were deliberately silenced beneath the surface of the ocean. Both of these novels employ the setting of the Ocean to frame significant historical events. In this way, the Ocean operates as an archive of the American nation. An archive that has been concealed, like a witness who has collected hush money. Just as the silence of the ocean is depended upon to exploit it, so is the silence of the trauma of slavery. Emancipation might have been enacted, but the structures of slavery still exist, and silence enables them. Reading Melville’s character of Pip into Solomon’s novella The Deep demonstrates the prevailing marginalization of Black communities from 1851 to 2019. Pip and the wajinru act as voices for the Ocean and for Black communities both on land and those lost at sea.

Pip is a symbol of American blackness in Moby Dick. Christopher Freeburg, in his essay Pip and the Sounds of Blackness in Moby Dick, argues that Pip “allows us to realize that black culture is lodged in the very heart of the novel” (52) Melville is very purposeful and ahead of his time in his usage of Pip. It is Pip’s mere presence that welcomes readers into the diversity of America. This “presence constitutes the greatest value of the novel; he is a symbol of social equality and a catalyst for altruistic insight.” (Freeburg 52) Pip is a symbol of social equality because he demonstrates its inequities. The discrimination that independent Black individuals faced leading up to the Civil War constitutes a lack of freedom. In the “Forecastle—Midnight” Melville displays the marginalization of free Black communities: While ALL yell “The squall! The squall! Jump, my jollies! (They scatter.) PIP (shrinking under the windlass.)…” (193) soliloquizes. Pip giving a separate speech after “all” speak suggests that he is not a part of the crew. The Pequod, representative of the American nation, marginalizes Pip as America marginalizes Black communities. Through Pip, Melville demonstrates how freedom for Black individuals does not necessarily mean autonomy.

The “great shroud of the sea” (624) is a chronicle of all those who have been lost to its watery bowels. Through its obscurity, the Ocean is a silenced archive. It has been used as a naturally occurring cloak concealing capitalist exploitations. In “Pip’s Oceanic Voice: Speech and Sea in Moby Dick” Jimmy Packham “recognizes the power of language as a colonial tool, something which can impose itself onto a silence (…likely assumed) that cannot speak back” (Packham 7) Imposing language onto the voiceless enables History to be altered by colonial narrative. Melville also recognizes this muteness of the Ocean: “the waves rolled by… seemed a silvery silence” (Melville 253), “white, silent stillness of death in this shark” (Melville 206), “jetting his silent spout into the air.” (Melville 595). The archival Ocean and its creatures are speechless. The silence of an archive enables History to invalidate traumas. Silenced trauma and exploitation of the past enables the continuation of trauma and exploitation. Melville recognizes that “it’s the sea’s depths that obscure any voice the sea or its creatures might have.” (Packham 7) Because the Ocean and its inhabitants are unable to advocate for themselves, Melville assigns this task to Pip. “We can understand Pip’s discourse as Melville’s… effort to find a space in language for oceanic depth” (Packham 4) Pip, who was already a medium for the marginalized, forces the reader to acknowledge that the Ocean, similar to Black communities, is under-appreciated, over-fished(worked) and a vessel for unspoken trauma. Pip “saw God’s foot upon the treadle of the loom, and spoke it.” (454) Pip “spoke it”, that is he spoke for the Ocean and against Oceanic and Black exploitation.

 Melville’s concept of whaling drives his narrative. He frames his novel on the surface of the ocean. Therefore, the whalers only comprehend the surface. Pip, who has been “carried down alive to wondrous depths” (453) learns to speak for the deep. Packham raises the idea that Pip “comes to embody the ‘strange shapes’ of the depths, his voice exhibiting an instability that recalls the fluidity of the element into which he has plunged.” (Packham 1) When Pip, who represents American blackness,  speaks for the ocean’s abyss, he transpires the annals of a young nation. Pip’s designated voices collide when Pip’s soul is thought to be “in those far Antilles” (Melville 522) The Antilles, the Caribbean, where his ancestors were thrown from slave ships not so long ago. Pip is a voice for blackness, a medium for the Ocean, and ultimately an agent for his ancestors concealed in the sea. By giving Pip this multitudinous voice, Melville advocates for those lost within a buried archive. Melville uses Pip and the Ocean to frame the nation’s historical events.

The acknowledgement of the concealed archive is the cross section for Moby Dick and The Deep. One hundred- and seventy-five-years pass, and the United States continues to exploit its citizens while it feigns perfection. It is a time where Literature rather than History must command the discourse of the trauma of slavery in order to hinder the continuation of it. The Civil War may have legally ended slavery, but as Christina Sharpe points out in The Wake, “Racism [is] the engine that drives the ship of state’s national projects… cuts through all of our lives… in the wake of its purposeful flow.” (Sharpe 3) Slavery, through marginalization, through racism, through incarceration continues to press its haunting mark onto Black society. Silence enables exploitation. Silence of neighbors, silence of mainstream media, archival silence, exploits hidden in coral reefs, are all factors perpetuating exploitation. “The means and mode of Black subjection may have changed, but the fact and structure of that subjection have remained.” (Sharpe 12) Drexciya, clipping., and Rivers Solomon, the curators of the wajinru, exemplify the need to break the silence of this continuation of slavery. Literature like The Deep, which reinterprets the traumas of the Middle Passage into the creation of a new race of merpeople,attempts to begin a process of healing. This healing arises not only by re-gifting life to these erased humans, but by telling their story; uncovering the History that was meant to be obscured by the voiceless Ocean.

In The Deep it is the Ocean depths that act as the setting for the novel rather than the surface in Moby Dick. Expanding to the abyss of the Ocean as a main setting attempts to give definition to the deep, unknown, ocean environment.  Similar to Melville, who implements a uniquely American narrative with whaling, Solomon turns to the wajinru to constitute a distinct facet of American history: chattel slavery. Connecting these two stories materializes the Ocean as an American archive. Mooring Pip into the narrative of the wajinru points to the extensive duration the issues of racial marginalization and exploitation have subsisted. Pip, who was written nearly two-hundred years ago, was an attempt to enlighten readers of 1851. However, he continues to be relevant, Pip can easily become a character in a 2019 novel. He does not demonstrate what has passed, instead he now depicts the continuity of Black American subjection. Pip and the wajinru are modern vehicles for the advocacy and amplification of the Ocean and Black communities.

Fastening Moby Dick to The Deep aimed to establish two main assertions of the books: Ocean as archive and the oppression of Black communities. Utilizing Solomon’s narrative enabled a clearer highlighting of these allegories in Moby Dick, a book with endless analyses. Both of these novels employ the setting of the Ocean to frame American historical events. They recognize the important documents held within Oceanic depths and sought to retrieve them. For it is through literature that the past is reconstructed. Literature breaks the silence that exploitation so dearly depends upon. It then became natural to transport Melville’s sea speaking character of American blackness, Pip, to the profundal realm of the wajinru. The nearly 200-year-old Pip, who was fabricated before emancipation, emphasizes the continuity of a nation that upholds slavery as his character retains relevance. Through Pip, the wajinru, and the Ocean we learn that the concealment of sunken traumas promote exploitation. The Lorax might speak for the trees, but Pip and the wajinru speak for the Sea.

Works Cited

Freeburg, Christopher. “Pip and the Sounds of Blackness in Moby Dick.” The New Melville    

           Studies, Cambridge University Press, 2019, pp. 42-52.

Melville, Herman. Moby Dick. Penguin Books, 2003.

Packham, Jimmy. “Pip’s Oceanic Voice: Speech and Sea in Moby Dick.” The Modern Language

          Review, vol. 112, no. 3, 2017, pp. 567-584.

Sharpe, Christina. In the Wake: On Blackness and Being. Duke University Press, 2016,

https://doi-org.libproxy.sdsu.edu/10.2307/j.ctv1134g6v.3

Solomon, Rivers. The Deep. Saga Press, 2019.

Final Essay: Environmental Memory and Colonial Erasure

Western historiography has long depended on material evidence, documents, monuments, and written records, to authenticate the past. Within this framework, history becomes what can be preserved, displayed, and catalogued, while experiences that resist documentation risk being erased altogether. Derek Walcott’s poem “The Sea Is History” confronts this limitation directly by reimagining the ocean as a non-traditional archive of colonial trauma. Rather than treating the sea as a passive backdrop for historical events, Walcott positions it as an active site of memory, one that holds the submerged histories of enslavement, displacement, and violence that colonial narratives attempt to suppress. Through dense imagery, metaphor, and tonal shifts, Walcott challenges readers to reconsider where history resides and how it must be read. When examined alongside John Gillis’s concept of “blue memory,” which understands oceans as repositories of deep, non-linear histories beyond conventional documentation, Walcott’s poem reveals how environmental spaces themselves can function as corrective forces to colonial erasure.

From its opening lines, “The Sea Is History” rejects the premise that history must be visible or textual to be real. Walcott responds to an implied question posed by Western historical logic: where is Caribbean history located? His answer does not point to archives, libraries, or monuments, but to the ocean itself. This repositioning immediately destabilizes the authority of traditional historiography. Rather than denying history, Walcott critiques the narrow frameworks through which history has been recognized. The poem suggests that colonial violence often escapes official record not because it did not occur, but because the systems responsible for documenting history were themselves complicit in that violence. As a result, the absence of records becomes evidence of erasure rather than proof of historical emptiness.

A key moment early in the poem encapsulates this idea: “the sea has locked them up. The sea is History.” Walcott’s use of the verb “locked” is especially significant. To lock something away implies both preservation and inaccessibility, something is kept safe, yet withheld from view. Walcott suggests that the lives of enslaved Africans lost during the Middle Passage have not disappeared, but remain sealed within the ocean. Their stories are present but inaccessible to conventional historical methods. In this sense, Walcott resists the notion that these histories are irretrievably lost; instead, they are preserved in a form that refuses easy retrieval, challenging readers to confront the inadequacy of Western archives that privilege written evidence over lived experience and environmental trace. This metaphor positions the sea as both a literal grave and a symbolic archive. Walcott’s declaration that “the sea is History” does not suggest that the sea merely contains or reflects history; it asserts equivalence between the two. History is not simply located within the sea it is constituted by it. This collapse of distance between event and environment reframes the past as something embedded within the natural world rather than safely contained in documents. The sea’s movements, its depths, and its capacity to erase physical traces become formal qualities of the history it holds. In this way, Walcott compels readers to adopt a new mode of historical interpretation, one that reads silence, absence, and environmental space as meaningful rather than empty.

Walcott’s emphasis on silence is not incidental but structural to the poem’s critique of colonial historiography. Throughout “The Sea Is History,” the absence of names, dates, and individual identities stands in stark contrast to traditional historical narratives that rely on specificity to assert legitimacy. This lack of detail does not weaken the poem’s historical authority; instead, it exposes the violence inherent in systems that demand legibility as a condition for recognition. By refusing to name the dead, Walcott resists the false comfort of recovery narratives that suggest historical wounds can be neatly healed through documentation. The poem’s rhetorical strategy places the reader in an ethically uncomfortable position. Instead of offering access to the lost voices of the enslaved, Walcott withholds them. This refusal mirrors the reality of colonial archives, which systematically erased Black lives while preserving records of economic exchange and imperial expansion. Silence in the poem thus becomes an ethical stance rather than a narrative gap. It forces readers to confront the limits of their desire for historical clarity and closure. In this way, Walcott challenges the assumption that history must be narratively complete to be meaningful. The sea’s silence becomes a language of its own, one that communicates loss without translating it into digestible form. The poem insists that some histories cannot and should not be fully recovered, because the conditions that produced their erasure are inseparable from the violence they represent.

Walcott further develops this critique of Western historiography through his treatment of imperial artifacts later in the poem, particularly in the images of “rusting cannons” and “broken statues.” These objects traditionally serve as authoritative symbols of history within colonial narratives. Cannons signify military power and conquest, while statues commemorate imperial figures and national achievements. Museums and textbooks rely on such objects to construct coherent stories of empire, progress, and civilization. Yet Walcott submerges these artifacts beneath the sea, where they corrode and decay. Once emblems of dominance, they are reduced to debris, stripped of their symbolic authority. The adjectives “rusting” and “broken” emphasize the instability of these supposed markers of historical truth. Rust suggests slow deterioration over time, while brokenness implies irreparable damage. By allowing imperial monuments to decay underwater, Walcott undermines the idea that history can be fixed or preserved through objects alone. These artifacts lose their meaning once removed from the systems that grant them authority. Their submersion suggests that the narratives they support are equally unstable. In contrast to the decaying symbols of empire, the sea emerges as a more enduring archive, one that preserves memory not through visibility, but through depth and concealment.

The submerged state of these imperial artifacts invites a broader critique of how empires rely on visibility to legitimize power. Statues and cannons function not only as historical evidence but as instruments of ideological reinforcement. Their placement in public spaces asserts permanence, authority, and moral legitimacy. Walcott’s decision to place these objects beneath the sea removes them from their intended context of display, rendering them ineffective as symbols of dominance. This act of submersion can be read as a reversal of colonial spectacle. While empire historically sought to make its power visible through monuments and ceremony, the sea dismantles this visual economy. Beneath the surface, cannons and statues lose narrative coherence, reduced to matter subject to decay. At the same time, the poem suggests that what empire sought to render invisible, the suffering and deaths of enslaved peoples, retains historical force even without material markers. The sea does not monumentalize these lives, but it also does not erase them. Instead, it holds them in suspension, resisting the empire’s attempt to control memory through selective preservation. This inversion challenges readers to reconsider the relationship between power, visibility, and historical truth. What colonial history elevates ultimately deteriorates, while what it suppresses endures.

Walcott’s oceanic archive can also be read through Paul Gilroy’s concept of the “Black Atlantic,” which understands the Atlantic Ocean as a central site of Black cultural formation rather than a boundary between nations. Gilroy argues that the histories of the African diaspora cannot be confined within national frameworks because they are fundamentally shaped by transoceanic movement, displacement, and exchange. The sea, in this model, becomes a space of both rupture and connection, a medium through which memory circulates rather than settles. This framework complements Walcott’s poetic vision by emphasizing the Atlantic as a site of ongoing historical significance rather than a completed past. Through the lens of the Black Atlantic, the Middle Passage is not treated as a closed historical event but as a formative process whose effects continue to shape identity and memory. Walcott’s sea reflects this continuity. Its constant motion mirrors the unfinished nature of colonial history and resists the linear timelines favored by Western historiography. By aligning with Gilroy’s theory, Walcott further destabilizes the idea that history belongs to the nation-state or the archive. Instead, history exists in movement, repetition, and return. The sea becomes a medium through which diasporic memory persists even in the absence of written record.

John Gillis’s work in the blue humanities further clarifies how Walcott’s sea functions as a historical agent rather than a passive container. Gillis argues that oceans “remember” through patterns of circulation, erosion, and accumulation, producing forms of memory that are spatial rather than textual. This conception challenges land-based historiography, which often prioritizes fixed sites and stable evidence. Walcott’s poem exemplifies this oceanic mode of memory. The sea does not present history in chronological order; instead, it holds multiple temporalities at once, allowing past violence to coexist with present motion. Gillis’s concept of blue memory helps explain why Walcott’s archive is necessarily unstable. The sea’s refusal to yield clear evidence is not a limitation but a defining characteristic of its historical function. Environmental witnessing operates differently from human record-keeping. The ocean bears history not by preserving objects intact but by absorbing and transforming them. Memory, in this sense, is not static but dynamic, shaped by movement, erosion, and loss. Together, Walcott and Gillis challenge readers to recognize the legitimacy of non-human archives and to reconsider how history is preserved outside institutional systems.

Walcott’s poem ultimately shifts the responsibility of historical interpretation onto the reader. To accept the sea as history requires a willingness to engage with uncertainty, silence, and absence. The poem resists closure, offering no recovery of the dead it memorializes. Instead, it insists on remembrance without consolation. This refusal mirrors the ethical challenge posed by colonial history itself: there is no restoration that can undo the violence of enslavement, only acknowledgment and reckoning. By positioning the sea as an archive, Walcott expands the boundaries of historical understanding. His poem suggests that environmental spaces can bear memory in ways that challenge human-centered narratives of progress and preservation. When read alongside Gillis’s blue humanities framework and Gilroy’s Black Atlantic theory, “The Sea Is History” reveals how the natural world itself participates in historical meaning making. The ocean does not merely witness colonial violence; it absorbs, preserves, and transforms it into a form of memory that resists erasure. In asserting that “the sea is History,” Walcott compels readers to reconsider how history is constructed and whose experiences it privileges. The poem insists that the most truthful archives are not always the most visible ones. Instead, history may reside in silence, in absence, and in the depths of the natural world, waiting not to be recovered, but to be recognized.

Final Essay: We’ve always been curious about the ocean

For context this an essay that is an expansion of my first discovery alongside close reading on the blue humanities.

Humanity has an obsession with power, and this perception has not changed since people were able to tell stories. It comes in different forms such as control, when early American Christians rewrote the earlier concept of mermaids. From winged humanoids offering knowledge, to sinful temptresses as a way of controlling women. However, mankind has a unique yet complicated relationship with nature and the environment when it comes to power. Nowhere is this more strong than with the ocean. Because they cannot control it, this leads to reverence and fascination. In many cultures, like Greek mythology’s Poseidon, people created these mythical stories to explain natural disasters and phenomena. A modern incarnation of this is the work of Ao Hatesaka’s one-shot manga, ‘Galaxias’. Where dragon attacks are the stand-ins for natural disasters, but more importantly, they are the stand-ins for the human desire to know more about the ocean. This shows even to the modern age people are still trying to make sense of the ocean through human-based understanding. That there was and always has been a burning desire to understand the deep sea. Not just in the modern age. 

Some explanation is in order. In The Ocean Reader: Theory, Culture, Politics, “It has always been difficult for humans to think of the Ocean as a place. Those who have considered the watery majority of the planet on its own terms have often seen it as a changeless space, one without a history. Because the Ocean can’t be plowed, paved, or shaped in ways the eye is able to discern, it has seemed to be a constant, while the land has changed drastically over the centuries” (Roorda 1). 

This comes from human perception in a similar manner to how we determine who is guilty of a crime and who is innocent. Visual evidence. There were limited methods to explore under the surface of the deep sea, and any attempt before the modern age was met with failure. If a tree falls in a forest and no one is around to hear it, does it make a sound? The same applies with the ocean but more so since humans themselves cannot affect it. The reason we’re so focused on land is not solely because the ocean is more dangerous to explore compared to land. Land exploration while ‘mastered’ and mapped out was still difficult and risky for early humans. So why do we have a hard time thinking about the ocean as a place back then? Because humanity wasn’t able to project their power onto the ocean in a way that we understand. More specifically, we couldn’t do anything to change it. Land became divided up and labeled as territories for many countries, people were able to assert their power over others but more importantly over the land. Taking resources, building on top of it, and expanding. They couldn’t do that with the sea until centuries later during the modern age. Territorial waters have only become a concept created by humanity since at least the 17th century. Which was further developed and contextualized in the proceeding centuries (as recent as the Geneva convention and sometime in 1988).  

Expanding on the idea of resources, the sea offered very little in terms of what it could be used to benefit people. On land one would have the wood and rock needed to craft tools, build homes and farms. Mine the metals needed to create weapons for defence and conquest. In a way all of this was more easily accessible on land than anything the ocean could’ve provided besides food. That’s to say if a community happened to be near an ocean. 

In the article “The Blue Humanities” by John R. Gillies, “Before the nineteenth century, attitudes toward the oceans were more utilitarian than aesthetic. The sea was portrayed as dangerous and repellant, ugly and unfit for literary or artistic representation. Oceans were explored as a means to reach distant lands, and little attention was paid to the waters themselves. It has been said that “the deep sea made hardly any impression. . . . Even oceangoing explorers were more land than ocean oriented; they used the sea merely as a highway to get to the next landfall.” This was a discovery more by sea than of the sea”. 

The article continues to push the idea that early humans didn’t think much of the ocean for two main reasons. We couldn’t affect the ocean directly AND it didn’t have much to give in terms of benefits. When a literary author did make their piece about the deep sea, it was in pursuit of unknown knowledge, like in Odysseus and the Sirens. Or written in a way that is still land and human bias, Hans Christain Andersen’s The Little Mermaid for example. However, these stories and myths exist because of a curiosity with the ocean. While back then the ocean was deemed unfit for literary or artistic representation, it did not stop the curiosity and attempts for writers to do so. All of this was based on what understanding they knew about the land. Thus they projected what power of understanding they had onto the ocean to try and make sense of it. Because, all this uncertainty the ocean has over humans is a form of power in of itself. This brought fascination and reverence but also a clear desire to understand that power. In the same article, “Beginning in the late eighteenth century, people began to come back to the sea in search for a quality they felt to be missing in the new industrial environment, that something called wilderness. The desire for an experience of untamed nature originated in the eighteenth century among a small group of European aesthetes, for whom the awesome power of the sea, as witnessed from the safety of land, was a powerful emotional and mental stimulant”. 

Even in the modern age where interest in the ocean has exploded, the ocean’s possible benefits and uses have been greatly expanded upon. From just being seen as a way to get from point A to B. It has become a place where we’re able to learn more about humanity’s ancient past. The environment’s history contained within the vault called the sea, and so much more. The perspective here is now that everything’s been mapped out on land, we can now fully turn our attention to the waters that surround our planet. The ocean has been an untamed environment for centuries. The two stories I’ve mentioned earlier have been small cinders of desire used as kindling for the bigger flame of curiosity that ignited in the modern age. Serving as inspiration for modern incarnations to come into play. 

That these stories may have been human attempts to both satisfy the always present curiosity. They could’ve been a way to cope with the power nature and therefore the ocean has over humanity. Recycled curiosities that we don’t have the answers to but are made again and again to remind us of it. Stories like Ao Hatesaka’s one-shot manga, ‘Galaxias’

GALAXIAS is a Japanese one-shot manga illustrated and written by Hatesaka Ao. It was published in Kodansha’s shōnen manga magazine Weekly Shōnen Magazine on June 22, 2022. The one-shot version of their work follows protagonist Neraid, a recently made orphan who lives on an island nation plagued by commonly occurring dragon attacks. Creatures he has come to loathe for the power they possess. 

The setting of ‘Galaxias’ was inspired by Japanese culture. Within the setting, dragons exist and attack the island nation on which the story takes place regularly. Similarly, tsunamis and earthquakes often hit Japan, where it has become a part of life for the people living there. Like in Japan, the people of Galaxias’s setting have formed countermeasures in dealing with them. Displaying the need for control over this immense force. But also has a way to assert power over this natural force. Humans have reasons for their power as discussed earlier. For the sea? There is no reason it can give us that we as humans can use to understand.

In real life, natural disasters aren’t inherently malicious or target humans specifically. But back then, that wasn’t the mentality; natural disasters were often interpreted as humans somehow angering local deities, spirits, or mythical creatures. This was seen as them being punished for some misgiving. Already showing the desire to know ‘why’. Something about the ocean just invokes this feeling. It may be why as John R. Gillis puts it in his article, “They turned it, as never before, into a place of spiritual and physical recreation”. Paving the way that people project human understood values onto the ocean. Making something like a tsunami: that’s destructive and randomly occurring, have meaning. 

Meaning that will lead to understanding able to satisfy human curiosity. In the above panel, Neraid is angry but displays the desire to know why. He questions the logic behind the attacks. Displaying the reason for stories like this to be created—to make sense of the power difference and imbalance nature possesses. When there’s no true answer. The dragon being represented in this way as an unresponsive, mysterious being that does things with no rhyme or reason perfectly represents how we feel about the ocean. It allows the reader to feel the same way Neraid does, making them also question it. It reminds the reader there is still a ton about the world we still don’t know. But also how humans continue to separate themselves from nature, yet are unable to. All because of a lingering curiosity able to give birth to various interpretations that leaves us fascinated. With the need to know more because the ocean (and by extension the greater ability of nature and the environment) is able to have us reflect on ourselves on a deeper spiritual level. 

Neraid’s statements about the dragons being powerful to the point, logically, they shouldn’t have any need to bother and interfere with humanity. But this couldn’t be any more false. As stated all the way at the beginning of the essay, humans are obsessed with power. Power that is often more or less used in various ways. We want to use and know about nature’s power in some shape or form. Every story and myth, modern and ancient, uses the ocean’s power in some way to create a meaning we’re able to digest and understand what we’re feeling. Neraid is not just angry at the dragon for literally causing him pain and suffering in life. It’s also a representation of how he would’ve used the power the dragon possesses. To not interfere or bother with what he considers ‘bugs’. It’s in a similar manner to how a lot of people don’t bother themselves with actual insects. Unless they become a problem. Again. That ancient reason why various deities, spirits, and monsters are born. To punish humans in some way. To just know why.

Stories like Galaxias still being made are a testament to humanity’s still lingering curiosity. The possible reason why we can’t truly connect ourselves with nature, yet at the same time we can’t separate from it fully. There’s the constant power clash between humans and nature when it comes from our desire to influence and display it against the natural force that helped give birth to us. That humans may be trying to become equal to nature/the ocean.

Sources

Eric Paul Roorda, The Ocean Reader: Theory, Culture, Politics (Duke UP, 2020). ‘Introduction” (pgs. 1-4)

John Gillis, “The Blue Humanities” (Humanities: The Journal of the National Endowment for the Humanities. Web. 2013)

Ao Hatesaka, “GALAXIAS”

Redefining the Ocean: The Power of the Language

For a very long time, human beings have looked at the Ocean simply as a background space for human activity, and we have rarely tried to understand it as something more than that. On maps, we divided the sea according to our own standards and gave it names that made sense only from a human point of view. Throughout thousands of years of history, the Ocean was mainly used as a route or pathway that helped people achieve their own goals, such as travel, trade, or exploration. However, this way of thinking limits the vast and complex space of the Ocean to something that exists only within the boundaries of human vision. It ignores and even erases the independence, depth, and long history that the ocean itself has always possessed.

In relation to this problem, Eric Paul Roorda, in his essay The Ocean Reader: Theory, Culture, Politics, argues that the human habit of defining and restricting the Ocean is actually a product of an anthropocentric, or human-centered, worldview. By pointing this out, Roorda invites us to reconsider our narrow perspective and to reflect on how we have been understanding the sea. Roorda describes humans as essentially land-based creatures and intentionally chooses to write the word “Ocean” with a capital O. Through this linguistic choice, he encourages readers to recognize the Ocean as an equal partner in the relationship between humans and the natural world. His focus on language reminds us that the words we choose can shape the way we think and the way we value different parts of our world.

Therefore, this essay will explore how Roorda’s linguistic strategies help break down the anthropocentric viewpoint that humans have long taken for granted. It will also examine how this shift in language allows us to see the Ocean as a space with its own history, identity, and agency. By analyzing Roorda’s sentence structures and vocabulary choices, I aim to show how his writing encourages readers to change the way they think, and how language itself becomes a tool for understanding the world in a deeper way. In addition, this essay will consider how Roorda’s linguistic transformation reconstructs the dominant power relationship between humans and the Ocean, leading us to recognize once again that the two are mutually dependent and deeply connected.

Roorda explains the purpose of his essay by saying that he hopes “to avoid that natural bias predominating among our terrestrial species and replace it with a steady focus on the Ocean and on events that take place offshore” (Roorda, p.1). In this moment, he does not simply use the common word “human” to refer to people. Instead, he chooses the expression “terrestrial species.” This linguistic strategy encourages readers to rethink and reposition the status of human beings. Normally, when we use the word “Human,” it gives us the feeling that humans are unique creatures who exist above or outside other categories of life. However, by defining humans as a “terrestrial species,” Roorda shakes the foundation of this assumption and asks us to let go of a sense of privilege that we may have taken for granted.

Through this choice of wording, he redefines humans not as beings standing outside of nature or ruling over the sea from an elevated position, but as equal participants who exist in a mutual relationship with the Ocean. In other words, Roorda’s terminology challenges the hierarchy that humans have built between themselves and the sea, and demonstrates his intention to place both entities on equal ground. By calling humans a “terrestrial species,” he emphasizes that human life is limited to land and that our perspective is shaped and restricted by this fact. He also uses the word “predominating” to show that such biased thinking has been dominant for a long time and has continued almost automatically through long-standing habits.

This act of naming does more than simply change where humans are placed in the world. It also raises questions about the limitations of the way humans interpret and understand reality. Roorda reveals that human perception is never neutral or universal, even though we often assume it to be so. Just as Roorda’s term “terrestrial species” suggests that human viewpoints arise from life on land, Donna Haraway also argues in her essay that all knowledge and perspectives are shaped by a person’s specific environment and position. In Situated Knowledges, she writes, “I am arguing for politics and epistemologies of location, positioning, and situating, where partiality and not universality is the condition of being heard to make rational knowledge claims. These are claims on people’s lives” (Donna, p. 589).

Haraway’s argument closely connects with Roorda’s linguistic strategy. Both scholars emphasize that the way humans see the world is determined by their past experiences and conditions. Because humans have lived their entire history on land, it is natural that they developed a “terrestrialism,” a land-centered way of thinking. Therefore, Roorda’s use of selective vocabulary to reposition humans can be understood as an attempt to practice Haraway’s idea of “epistemologies of location,” but from a specifically ocean-centered perspective.

Ultimately, Roorda’s naming technique is not just a simple word choice but a critical intervention into the way humans understand their own viewpoint. His linguistic strategy pushes humans to recognize that they are no longer the absolute interpreters of the world, but beings with limited and situated perspectives. In other words, he reconstructs the relationship between humans and the Sea not as observer and observed, but as two relational subjects who coexist.

Furthermore, this linguistic re-positioning becomes the foundation for understanding Roorda’s next strategy which is writing “Ocean” with a capital letter. Without first revealing the limits and biases of human perspective, it would be difficult for readers to accept the Ocean as an independent entity with its own agency and history.

After redefining the position of humans as a “terrestrial species,” Roorda continues his project by redefining the Ocean not as a simple natural background but as a unique entity with its own history. In his essay, he states, “To capitalize Ocean is to challenge the conventional wisdom that the seas can be taken for granted. They cannot” (Roorda, pp. 3–4). By using the word “challenge,” Roorda clearly shows that his linguistic transformation is meant to resist long-standing assumptions based on human-centered thinking. Even though he changes only one letter in the word ocean, this shift allows us to perceive the sea in a completely different way. When we write the word with a capital letter, Ocean, we begin to see it as a proper noun, and this linguistic shift helps us understand what Roorda means when he says that “the Ocean has a history” (Roorda, p.1). Instead of reducing the sea to a space used only for human needs such as trade or navigation, the capitalized Ocean becomes a space that holds its own agency, one that changes, moves, and interacts with human history while also developing independently.

Furthermore, the capitalization of Ocean works as a form of resistance against the human habit of simplifying the sea’s complex ecosystems and deep histories. By naming it as a proper noun, Roorda suggests that the long tradition of dividing the sea into seven parts, known as “the Seven Seas,” is no longer acceptable. In other words, the sea cannot truly be divided or easily named according to human convenience. It exists as an independent and continuous whole. This linguistic shift encourages readers to reflect on the ways humans have interpreted and treated the sea based only on their own perspectives. It also pushes us to reconsider the sea as a constantly changing, richly layered environment with its own ecological rhythms.

This perspective is supported by Leposa and Knutsson in their essay Framing Matters for Ontological Politics of the Ocean. They explain, “While epistemology denotes how we understand the world and ontology describes the existence of the world, the way political practices shape a particular ontology and how different realities interact with each other can be embraced by the term political ontology” (Leposa & Knutsson, p. 753). Their argument emphasizes that the way we frame and describe the sea directly influences how the sea is defined. In other words, the sea can appear in completely different forms depending on how humans name it, narrate it, and structure it through language. This discussion shows how powerful human language can be in constructing reality and why it is important to question and rethink the linguistic frameworks that have shaped our understanding of the sea.

For this reason, Roorda’s decision to capitalize Ocean becomes especially meaningful. It demonstrates that language does not only define and describe objects in the world but also shapes the perspective from which we see them. When we begin to write the sea as Ocean, we naturally start to view it as something much broader, more complex, and beyond full human control or explanation.

In conclusion, Roorda’s capitalization strategy breaks the long-established habit of framing the ocean within human linguistic systems and urges us to read the Ocean as an independent subject. This reframing moves us away from the idea that the sea exists only to serve human purposes and helps us recognize that the Ocean has its own rhythms, movements, and history. His linguistic shift functions as a critique of human-centered worldviews and opens a new possibility for understanding the sea not as an object but as a subject with whom humans must renegotiate their relationship.

Roorda’s use of the term “terrestrial species” and his decision to capitalize the word Ocean represent more than simple linguistic choices. They function as a critical challenge that shakes the foundation of how humans understand the world. Through this linguistic shift, Roorda removes humans from the imagined center of nature and places them on the same level as the sea, encouraging readers to recognize the Ocean not as a passive background or a resource, but as a subject with its own unique history and agency. This transformation in language exposes how deeply human-centered thinking has shaped our perspectives and reminds us that our ways of seeing the world are always shaped and limited by the words we use. Roorda’s strategy also invites us to view the sea as something that cannot be simplified, divided, or easily controlled according to human purposes, offering a new perspective in which the Ocean can be understood as an independent and meaningful presence.

Furthermore, Roorda’s work shows that rethinking the Ocean is closely connected to rethinking humanity itself. Humans are no longer portrayed as owners or controllers of the sea, but as beings who share and co-create the world alongside it, forming histories through continuous interactions. His linguistic intervention plays a central role in restoring this relational way of seeing, encouraging readers to reconsider the connections between humans and the natural world. The capitalized Ocean is therefore not just a typographical change, but a symbolic gesture that represents a shift in thought toward reimagining the relationship between humans and nature. Ultimately, Roorda’s approach becomes an important starting point for reading the sea differently, reflecting on the limits of human perception, and fostering a broader and more inclusive understanding of the world around us.

The Forgotten Force(Essay)/Untold Depth(creative Project)

Environmental literature has branched into many different areas, yet its next evolution may be its most important, as it focuses on humanity’s attempt to understand and coexist with its environment. Environmental literature, even before the term existed, has appeared throughout literary history and has often focused on uncovering what recedes around us. It is frequently perceived through the perspective of the mystical creature, the mermaid. These beings seem enchanted with humanity and gently guide humans toward brighter endings. While these human hybrid creatures embrace moral values similar to those of humans, they also possess the capacity to act, influence, and shape events throughout much of our literature. Although many analyze these texts from the mermaid’s perspective, the stories are actually filtered through the murky lens of the ocean itself. This perspective positions the reader to understand how the ocean influences these myths and why they remain important in modern times. In Hans Christian Andersen’s The Little Mermaid, the story’s development relies on the agency of the ocean, a force that cannot be controlled and that exerts its influence on characters such as the unnamed mermaid and the prince’s kingdom. When The Little Mermaid is examined through the lens of environmental literature, it becomes clear that much of mermaid folklore does not rely on human characters. Instead, forces such as the environment and the mermaids themselves serve as literary devices that emphasize how entities beyond humanity can possess agency and deserve to be listened to. As a civilization that continues to develop, we are beginning to understand that the resources within our environment are not meant to be wasted but managed carefully as finite gifts that must be sustained collectively. Failure to do so risks not only environmental destruction but also the extinction of countless species, including ourselves, who remain the primary beneficiaries of the environment.

The story begins by giving the ocean human like characteristics: “the water is as blue as cornflowers, and as clear as the purest crystal. But it is very deep, indeed, that no rope can fathom it.” This detail matters because the narrative does not begin from an individual’s perspective. Instead, it creates the image of a humanistic ocean, one with blue “hair” and a deep, unknowable personality. The narrative then shifts from a story told through the mermaid’s perspective to one shaped by the ocean, establishing environmental agency. It is through the ocean’s permission that “sea folk dwell” within it, suggesting that the ocean is selective about what inhabits it and protects its possessions in a manner similar to humans. As the story progresses, Andersen builds on this idea by describing characters without names, defining them instead by appearance, personality, and clothing. The reader is invited into a space rather than a simple location and is introduced to a being that mirrors human qualities through familiar markers such as hair and clothing. The absence of names can be understood as Andersen’s way of suggesting that the ocean itself is a presence that resists rigid definitions. It is not a singular character but a collective force shaped by the environment it contains, and its influence extends to everything living within it.

The ocean’s shifting personality emerges through weather and currents. When the ocean feels jealousy and there is “rumbling and grumbling in the heart of the sea” after the mermaid turns her gaze toward a human, it reacts with anger and unfurls into a “raging sea” that lashes out at the prince’s ship. This theme continues into the prelude, when the sun “rose out of the sea; its beam threw kindly onto the cold foam, and the little mermaid did not experience the pangs of death.” Here, empathy, a human emotion expressed by a force of nature, parallels the mermaid’s self sacrifice and shows how the ocean offers aid in another’s suffering. Andersen creates a narrative cycle not through a traditional hero’s journey but through the ocean’s actions. The cycle begins with the ocean nurturing its ecology, described as containing “the most curious flowers and trees,” with “fishes, great and small, gliding through the branches as birds fly through trees here upon earth.” This demonstrates that, like the human world, life within the ocean is thriving and abundant.

The cycle then shifts into destruction, as the ocean ravages the prince’s ship, which “gave way from beneath the lashes of the ocean,” while “water kept filling the hold.” This destruction prompts the mermaid to realize that the crew is in danger. The storm demonstrates the ocean’s will by presenting the natural disaster as intentional rather than passive. When the sea unleashes its fury upon the prince’s ship, Andersen emphasizes not only the physical destruction but also the emotional impact. The wave that lashes the vessel and then withdraws its support reads as deliberate, as though the ocean intentionally escalates the chaos. This moment becomes one of moral intervention: the ocean responds to the mermaid’s conflicted desires and to the human intrusion that draws her away from its world.

The mermaid is aware of the ocean’s emotional state and the growing danger around her. This awareness reinforces her role as an intermediary between the ocean and the forces within it. Andersen constructs the ocean as a dynamic character, one capable of altering the course of the narrative, shaping human fate, and influencing mermaid agency. As a creature attuned to the ocean’s personality, the mermaid recognizes that the ocean carries danger even for her and remains cautious despite having lived within it her entire life. The final stage of the cycle is transformation: “she jumped overboard and felt her body dissolve into foam,” a change that allows her to transcend into an aerial spirit and eventually earn “an immortal soul after the lapse of three hundred years.”

While readers often interpret The Little Mermaid as a human centered morality tale emphasizing the mermaid’s sacrifice, desire for love, and pursuit of an immortal soul, this reading overlooks the environmental forces shaping the narrative. In the traditional interpretation, the mermaid is treated as the primary agent, and the ocean is viewed merely as background. However, this perspective fails to acknowledge the ocean’s active role in guiding events. Storms, currents, and emotional reactions repeatedly influence both human and nonhuman characters. These interactions demonstrate that outcomes do not rely solely on individual choices. When the ocean is recognized as an agent with its own personality and influence, the story becomes one in which natural forces shape morality, action, and consequence alongside human will.

Hans Christian Andersen is a leading writer of what we now call ocean literature, and his work challenges the belief that humanity is the sole proprietor of everything within the environment. Michelle E. Portman and Jordan Portman, in their article “Taking Ocean Literacy Literally: Reflections on Literature’s Influence on Ocean Literacy,” argue that humanity has grown disconnected from the needs of the ocean and must address the impacts we have on it rather than focusing solely on profit. Portman argues that ocean literacy is necessary to make educated decisions and to communicate environmental concerns effectively. Their article discusses the Ocean Project’s 1500 person survey, which found that although respondents acknowledged the importance of protecting oceans, “for the most part, individuals do not understand how oceans benefit humans or how humans negatively impact ocean health.” Advancements in environmental writing have shifted from a return on investment mindset to one emphasizing emotional connections, access and experience, adaptive capacity, and trust and transparency. Portman argues that this disconnection stems from a lack of a clear vision of the ocean as a whole. She reviews works such as Robert Putnam’s Bowling Alone (2000) and Lulu Miller’s Why Fish Don’t Exist (2019), which push back against the generalization of marine life and advocate for unity rooted in deeper environmental understanding.

Andersen’s work aligns with these claims, especially through the prince’s and sailors’ interactions with the sea. The sailors enjoy their time on the ocean: “there were musical instruments playing and voices singing,” and many evenings the mermaid sees the prince sailing “in his pretty boat, adorned with flags, and enjoying music.” It is not the music that connects them; it is the ocean, which creates the environment where unity becomes possible. Fantasy based writing is a more accessible method of encouraging environmental awareness compared to the scientific writing of modern environmental texts, which rely heavily on statistical data. Andersen understood that most people would not engage with scientific texts. Instead, he embeds a romance within a narrative that cultivates an emotional bond not only with the mermaid but with the ocean itself. Andersen depicts the ocean as a being that punishes those who wrong it, such as the prince unknowingly drawing the mermaid away from her world, and rewards those who respect it, such as the mermaid, who observes and values the environment around her.

The witch within Andersen’s tale, while generally labeled the villain, functions differently when viewed through the lens of environmental literature. She represents the counterforce and the embodiment of natural consequences. The witch remains neutral in her relationship with the mermaid. She offers a fair exchange: the mermaid’s “charming voice” in return for “a pair of legs” and the appearance, according to the witch, of “the most beautiful mortal ever.” Although the witch entices the mermaid with the opportunity to stand beside the one she loves, she also warns that the transformation will bring great suffering: “it will hurt you as much as if a sharp sword were thrust through you.” The witch clearly lays out the terms of the deal and does not hide the consequences of the mermaid’s desire, acting more as a natural force than a malicious antagonist. While Andersen suggests that the witch values the mermaid’s voice for its beauty, it also holds symbolic worth as the means by which both humans and mermaids communicate. Both societies in the story rely on speech yet fail to use it effectively, as many of their conflicts could have been resolved through communication. Like nature, the witch sees only cause and effect and does not promise the mermaid love, only the chance to earn it. The mermaid’s relationship with the witch reflects the ideal vision of environmental literature, in which a figure is given the reasoning behind why the environment is falling apart and must then decide how to use that knowledge to help nurture the oceans.

Andersen also warns of human hubris, primarily through the prince. After the mermaid saves him, he becomes fascinated with the ocean only in hopes of encountering his mysterious savior. He fails to realize that the one he longs for has been beside him for most of the story. His arrogance blinds him, causing him to view the mermaid in human form as a “dumb foundling” with “expressive eyes.” His assumption that he would not marry his savior and instead chooses a girl he deems more fitting causes the mermaid immense suffering. She loses her voice, feels excruciating pain when her fins split into legs, and endures heartbreak knowing how the prince perceives her. Andersen’s warning is not directed solely toward children but toward humanity as a whole. We must be humbled and reconsider the belief that we stand above others, whether human or environmental.

The mermaid is often interpreted as the voice of humanity, but in reality she functions more as a shaman who speaks for the ocean rather than for humans. This challenges the self centered beliefs of modernism and refocuses attention on how the ocean shapes our living space. In the epilogue, the mermaid, now an aerial spirit merged with the environment, is tasked to “fly to warm countries, and fan the burning atmosphere, laden with pestilence, that destroys the sons of man. We diffuse the perfume of flowers through the air to heal and to refresh.” She is eventually rewarded with “an immortal soul,” which humanity strives to earn throughout the tale. Andersen includes this transformation to demonstrate that humanity must show empathy toward the environment to be considered truly human, a trait the mermaid works her entire life to achieve.

The environment appears as an agent capable of nurturing humanity but lacking the emotional intelligence to communicate directly. Instead, it communicates through subtle signs: fragrant winds, warm currents within cold waters, and the behaviors of its creatures. Its relationship with humanity resembles that of a parent and child, with roles that constantly shift. Andersen writes that for each good child “that smiles, a year is deducted from the three hundred we have to live. But when we see an ill behaved or naughty child, we shed tears of sorrow, and every tear adds a day to the time of our probation.” This signals that we, as caretakers of the oceans and the environment, must answer its needs. It also reveals how our actions affect both the environment and those around us. When we harm the environment, we delay its ability to ascend to greater heights.

This symbiotic relationship challenges the belief that life is a one way highway in which we only receive. Instead, it presents a relationship of mutual understanding. We provide care for the environment, and in return we gain the satisfaction of knowing that the ocean will remain a resource for future generations. Andersen believed that no one person truly owns the resources of the ocean but instead shares them, demonstrated through the prince and sailors enjoying their time at sea and the mermaids being fed and sheltered by the ocean. Environmental literature under modernism demonstrates that the ocean provides for those above its surface as well as those within its depths. Its reach extends around the world, and all living beings should nurture this force, not just for their own era but for all the eras yet to come.

When examined through the lens of environmental literature, The Little Mermaid reveals that the ocean is the true protagonist of Hans Christian Andersen’s work, one whose agency often equals and even exceeds that of the mermaids and the humans. All of Andersen’s characters bend to the ocean’s will, revealing a narrative driven by natural forces rather than human desire. Andersen challenges the belief, common in modern culture, that agency belongs only to humans and instead shows that every being, including the environment, has a voice even if it is unspoken. By allowing the ocean to speak within The Little Mermaid, the story becomes one of reciprocity, urging readers to acknowledge the nonhuman world as an active participant in shaping human fate. In doing so, Andersen anticipates contemporary environmental discourse and offers a literary reminder that the forces we depend on are also the forces we must learn to respect. Andersen’s work functions as a post modern literary device that suggests the environment quietly whispers its needs to us, urging humanity to take notice and respond. If we remain ignorant as a community, we will see the continuing decline of the environment. Instead, we should focus on building a community of ideas that blends human insight with environmental awareness, a vision that reflects Andersen’s early understanding of what we now call the Blue Humanities.

Works Cited


Portman, Michelle E., and Jordan Portman. “Taking Ocean Literacy Literally: Reflections on Literature’s Influence on Ocean Literacy.” Ocean and Society, vol. 3, no. 1, 2024, pp. 1–15. Cogitatio Press, https://www.cogitatiopress.com/oceanandsociety/article/view/9484/4269

Anderson, Hans Christian. “The Little Mermaid”. The Penguin Book of Mermaids, edited by Bacchilega, Cristina, and Marie Alohalani Brown. Penguin Books, 2019. 

Untold Depths

As I feel Feet touch my cold foam,

The tide stirs with stories I’ve guarded for years,

stories untold to man but whispered to inhuman creatures,

their gazes are cast onto a horizon I can’t reach.

Within my hair they lie, hoping to cherish memories unseen.

The depths of me patient but tired,

the current whisper and tell of their desire,

to part from me,

Cast their back from me,

My tears crash into planks,

awakening memories scattered through my feet.

Borne on the wind  that moves against me ,

I feel the ripples as they drift onward,chasing echoes no tide can hold.

Some vanish,destined never to stand in their world again;

Others reach back into my arms, learning of harsh truths.

That of what I embrace  can never be understood .

notes: This was probably the most challenging academic work I’ve done so so far, but it was so much fun after getting to see the end result. I hope Everybody has a good break


Penetration in the Romance of Melusine

https://expositions.bnf.fr/contes/grand/008_3.htm

In this 15th century painting by an unknown author titled Mélusine en son bain, épiée par son époux, or its English title Melusine’s secret discovered, a human (center) stands near a structure with a wooden door with a peephole, hiding a beautiful human-fish hybrid (right) on the other side. This painting is a part of an illuminated manuscript of the Roman de Mélusine; a Medieval French story by Jean d’Arras of which André Lebey’s modern retelling The Romance of the Faery Melusine is based on. In the Romance, Raymondin falls in love with a water spirit named Melusine, who, unbeknownst to him, is “cursed with turning into a half snake, half woman every Saturday … and makes it a condition of their marriage that Raymondin must not see her on Saturdays.” (Penguin 85). As the story progresses, Raymondin’s desire for knowledge eventually culminates in a “breach of faith” (Penguin 87) in his contract to never see his loved one on a Saturday–the very scene that the painting depicts. Through a comparative analysis of the painting in relation to André Lebey’s version of the Romance, the story of Melusine becomes a story about penetration. This penetration of the female body and her privacy, with regard to literature and the environment, critiques how we understand (and use) the natural world, as knowledge involves penetration, and therefore, infiltration.

In the painting, Raymondin is meticulously positioned between the outdoors and Melusine’s room, sheltered from humanity. Raymondin is facing away from the door, looking at a guardsman with a spear on the left. This can be interpreted in different ways: either Raymondin is protecting Melusine from the human world by forbidding everyone from seeing her cursed form, or Raymondin is making sure no one else is looking so that only he can see what Melusine looks like, despite his promise to never see her on a Saturday. His position in the center is also important because it places him in a space between the open and closed; the public and private; the light and dark; the natural and supernatural. He is looking back at his own world before peering into a private space where a woman can be herself.

On the right, Melusine is in her half-serpent form, naked and bathing in a small tub and quite clearly enjoying herself. Compared to the outside, the room she is in is very small and has no windows, symbolizing that she finds joy in her own secret space, sheltered from the outside world. However, she still has a risk of discovery due to the door’s peephole. The peephole is an important detail because it is situated between a public and private space. Should anyone peek through it, they would penetrate that space, illustrating how creating ways of entry into someone else’s private life would lead to a violation of privacy; or, in Melusine’s case, her hidden secret being discovered.

André Lebey’s Romance of the Faery Melusine features a more colorful interpretation of Melusine’s discovery as shown in the painting. In chapter 19, titled “Betrayal,” the wooden door that separates Raymondin and Melusine is more of a rigid boundary between the human and non-human: “Enormous ironwork across [the door’s] width passed into the wall as if to seal it. So tightly that the stone on each side of the door, like the wood between, could not be opened or raised.” (Lebey 122) Here, Lebey fortifies the door to Melusine’s room, sealing it with “enormous ironwork” instead of a lock and thus adding more security to her safe space. Instead of it being out in the open like in the painting, it is located at the top of a tower–a place far away from society where “neither [Raymondin], nor anyone, except [Melusine]” have ever been before. (121) There are no easy entry points, and there is no mention of a peephole to peek through–only a small crack “between two of the thick polished planks of which the door was made.” (122) This fissure, this imperfection in the boundary, is what makes the curiosity-driven Raymondin create a method of entrance into her chamber:

“The blade entered [the door] a little, so slowly that he almost began to despair. But he forbade himself to think what he would do next, for he could not, he saw, fully part the adjacent boards. But he might make a crack wide enough to see through! He would soon find out something, no matter how!” (Lebey 122)

This moment in the book can be seen as a moment of sexual frustration. Instead of looking through a peephole as seen in the painting, Raymondin is forced to violently peel away at the barrier separating him from Melusine, “forbad[ing] himself to think” about the morality of such an action. He uses his blade in an act of penetration, prying the boards open in the hopes that “he might make a crack wide enough to see through” the boundary he is not meant to cross. Lebey turns this heartbreaking, yet non-violent “breach of faith” (Penguin 87) into an act of sexual aggression. As Raymondin drives his blade deeper into the door, he is intentionally violating Melusine’s personal space just to discover her secret, “no matter how” violent he has to be.

Compared to the painting, the small room in which Melusine enjoys herself is much larger and fits more with her supernatural nature. After Raymondin forces himself into Melusine’s room, Lebey describes it as “quite large, with high bare walls pierced high and low with little niches which shone through interlaced branches of coral. Thousands of shells in unknown forms … were reflected irregularly in the thick glass of an immense rough window of uniform colour … [The window] was like a sheet of water, a sort of plane detached from the sea, then solidified, and through which passed the light of the shining moon outside, veiled, as if supernatural.” (Lebey 123-124) By expanding the room, Lebey creates “another world” for Raymondin to explore and Melusine to inhabit, using phrases like “large,” “high,” and “immense” to show scale. As a result, the “immense” scale of her room renders Raymondin as an inferior “other”. Lebey themes Melusine’s room around water through the “branches of coal” and the “[t]housands of shells in unknown forms.” There is something unnatural about this place, as evident in the imagery of the window looking like “a sheet of water, a sort of plane detached from the sea, then solidified.” The use of “supernatural” implies that Raymondin is not meant to be in her sacred space. It is outside the normative space, and he is an alien to Melusine’s world just as she is to the human world. This difference in portraying Melusine’s room is important because in the painting, we see Raymondin invading the only space within the human world where Melusine can be herself. Lebey expands on this invasion of space by depicting Raymondin as invading her own “supernatural” world where she is herself. Because the room is so large compared to the artwork, the entry into Melusine’s room can be interpreted as a penetration into the female body/space as a sperm, a microscopic being “in another world” where the female is unaware of its existence.

In conclusion, close-reading the 15th century painting Melusine’s secret discovered with regard to André Lebey’s version in The Romance of the Faery Melusine reveals that the Romance can be read as a story about penetration. While the discovery involved Raymondin peeking into Melusine’s room and feeling heartbroken over his “breach of faith” in the original manuscript, Lebey takes the discovery of Melusine and turns it into violation of not just privacy, but of the female body. As we have discovered this semester, stories and their adaptations reflect our relationship with nature. In the case of Melusine, it reminds us that we too have been penetrating and violating the environment in order to uncover its secrets.

Works Cited

Mélusine en son bain, épiée par son époux. Roman de Mélusine par Jean d’Arras, c. 1450-1500. Bibliothèque nationale de France, https://expositions.bnf.fr/contes/grand/008_3.htm. Assessed December 13, 2025.

Lebey, André. The Romance of the Faery Melusine. Translated by Gareth Knight, United Kingdom, Skylight Press, 2011, pp. 119-125.

Bacchilega, Cristina, and Marie Alohalani Brown. “Legend of Melusina.” The Penguin Book of Mermaids. New York, New York, Penguin Books, 2019, pp. 85-88.

Gothic Liminality and Marriage in Undine: Final Essay

In Friedrich de la Motte Fouqué’s gothic fairy-tale novella, Undine, the supernatural in this story isn’t just for decoration, nor does it function as a simple allegory or moral instruction. Instead, it operates as a Gothic aesthetic in which instability, fear, and liminality become visible. Nowhere is this more apparent than in “The Day After the Wedding,” from Undine, a chapter within The Penguin Book of Mermaids, that unsettles the apparent harmony of marriage through nightmares, silence, repetition, and a delayed revelation. While the chapter gestures toward future tragedy, its main function is not straightforward foreshadowing. Rather, it actually exposes the Gothic anxiety produced by proximity to a being who exists between two worlds–human and nonhuman, a familiar and unknowable. This anxiety is seen almost immediately in the chapter’s atmosphere of “wonderful and horrible dreams” (102) and the uneasy quiet that follows the wedding night.

Fouqué’s “The Day After the Wedding” uses the Gothic aesthetics of dream imagery, temporal disruption, monstrous transformation, liminal space, and supernatural knowledge in order to externalize anxieties that can’t be articulated within the rational discourse of marriage or of humanoids as paradigmatic liminal beings. The chapter can be placed within a broader Romantic Gothic tradition. In his text, the supernatural doesn’t explain emotion or stabilize this romantic union, but instead dramatizes the instability that comes with being human and attempting to contain what resists fixed boundaries. This function of the supernatural aligns with what Gothic theorist, Catherine Spooner, identifies as the genre’s defining impulse in “Unsettling Feminism: The Savagery of Gothic,” she explains how Gothic “acts as an unsettling force,” not to resolve contradiction, but to expose the fractures and aporias behind these systems that claim coherence (129).

One of the most striking Gothic strategies in “The Day After the Wedding” is Fouqué’s manipulation of time. The title itself shows that there is a disruption instead of a resolution after this holy unity. Marriage, conventionally imagined to be a moment of culmination and stability, is displaced by what comes after. The phrase “the day after” suggests a belated reckoning, a temporal lag in which consequences emerge indirectly rather than being resolved at the moment of ritual completion. Gothic anxiety is thus located not in the wedding night but in what lingers beyond it. Huldbrand’s terror unfolds in the liminal hours between night and morning. The “fresh light of morning” (102) awakens the newly married couple, yet daylight does not banish his fear. Instead, it reveals what is left of the darkness. Huldbrand’s dreams stay vivid, the images clinging to him as his consciousness returns. The Gothic that is seen here is how it refuses the restorative promise of daylight; fear persists even as the night recedes. This temporal overlap collapses the boundary that is between the unconscious fantasy and waking life, suggesting that the anxieties staged by the dream are not confined to sleep but embedded in the reality that the marriage between Undine and Huldbrand has produced. The displacement aligns with Gothic conventions that put horror not at the moments of climax but in the aftermath. Marriage should prove Undine’s status as a wife and human being, yet the morning after intensifies ambiguity. Stability becomes an illusion when it should have been secure. The Gothic, therefore, comes not as an interruption but as an afterimage, revealing the insufficiency of social rituals to resolve that ontological uncertainty. To be clear, the Gothic is not defined by terror alone, but by its capacity to expose the instability of categories–human and nonhuman, reason and emotion, order and excess–that the social rituals like marriage attempt to secure.

Gothic literature locates its deepest anxieties in liminal bodies, and in Undine, this anxiety is clear about the impossibility of fully domesticating a being that exists between human and elemental worlds. As Cristina Bacchilega observes in The Penguin Book of Mermaids, “we humans do not deal well with betwixt and between–liminality makes us anxious” (xi), and Merepeople: A Human History by Vaughn Scribner also enhances that same argument by saying “hybrid creatures represented danger as much as hope, wonder as much as horror” (8). This insight gives a lens for understanding Undine, whose existence undermines the stability that marriage is meant to guarantee. Undine’s marriage to Huldbrand represents her attempt to resolve her liminality through Christian ritual and being recognized by society. The elemental spirit she is is transformed into a wife, seemingly now as a part of society. Yet Gothic logic resists such containment. The day after their union doesn’t confirm harmony; instead, it introduces disturbance. Huldbrand awakens from his “wonderful and horrible dreams,” haunted by spectres who disguise themselves as beautiful women before suddenly assuming the face and bodies of dragons (102). The nightmare stages this anxiety visually, allowing Huldbrand to project what he cannot consciously acknowledge, since Gothic convention enables the rational subject to cast off its “horrifying and fascinating others in monstrous form” (Spooner 130). Beauty now collapses into monstrosity, exposing the fragility of appearances and the instability behind these social forms. The dream aestheticizes liminality itself. This fear of collapse aligns with Scribner’s observation in Merpeople: A Human History that such hybrid beings were understood as “they were unnatural manifestations of a realm that humans did not fully understand,” capable of drawing humanity into “a strange, disorderly world of confusion and destruction” (8). The supernatural has not been domesticated; it continues to exert pressure upon the social order. Undine’s body, her origin, and relation to humanity remain a mystery, and Huldbrand’s nightmare gives way to this instability to flourish into its grotesque visual form. Marriage attempts to render Undine legible within social order, yet her presence resists such containment, for Gothic hybrids are “disturbing” precisely because their incoherent bodies “resist attempts to include them in any systematic structuration” (Spooner 136).

Dreams occupy a privileged position in Gothic and Romantic literature because they make way for forbidden or unacknowledged fears to surface. In “The Day After the Wedding,” Huldbrand’s nightmare functions as a Gothic disclosure, translating unspoken anxiety into a spectacle. The spectres that haunt him do not appear as overtly supernatural beings, but instead they “grin at him by stealth,” masquerading as beautiful women before revealing their monstrous faces (102). There is this oscillation that is seen between beauty and horror that mirrors Undine’s liminal status and destabilizes the reliability of perception itself in Huldbrand’s view. The dreams that he has, the most disturbing feature isn’t the violence of it all, but it’s the structure of the transformation from a beautiful being to a monster. The spectres are not immediately monstrous; their monstrosity emerges through sudden collapse. The women’s faces become dragons without transition, evoking medieval Christian iconography in which dragons signify deception and spiritual danger. In mermaid traditions, hybridity itself is frequently aligned with the demonic–not because the creature is morally corrupt, but because it resists the fixity required by Christian moral systems. Huldbrand’s dream draws upon this symbolic logic, staging the terror of an unfamiliar being rather than betrayal. Most importantly, the dream does not end upon waking. Pale moonlight floods the room, collapsing the boundary between dream and reality. Huldbrand looks at his wife, Undine, who still lies “in unaltered beauty and grace,” yet terror persists (102). Nothing about her has changed; what has changed is his perception of her. The dream has attached the possibility of monstrosity to Undine’s presence, showing the Gothic fear that beauty conceals monstrosities. 

The transformation of women into monsters within Huldbrand’s dream aligns with a long Gothic tradition in which femininity becomes something of a site for projected anxieties. It is not male bodies that mutate but female ones, reflecting cultural fears surrounding female otherness and autonomy. As Cristina Bacchilega notes, such narratives oftentimes reveal “the discrepancy between men’s longing for a woman unfettered by social mores and their attempt to control her by domesticating her” (xviii). Undine embodies this contradiction. Her difference makes her desirable, yet once bound within marriage, that same difference becomes threatening. Huldbrand’s attempt to master his fear–reproaching himself for doubt and pressing a kiss upon her lips–exposes the tension between rational self-discipline and irrational anxiety. The Gothic does not resolve this tension; it sustains it, revealing the limits of reason in the face of liminality. Undine’s response intensifies uncertainty. She sighs deeply and remains silent, offering no verbal reassurance. In Gothic literature, silence marks the presence of what cannot yet be safely articulated. Her quietness reflects not innocence but opacity, reinforcing the sense that she cannot be fully known or contained. 

Undine’s silence following Huldbrand’s apology is one of the chapter’s most theologically charged moments. She communicates forgiveness through gesture rather than speech, holding out her hand and offering a look of “exquisite fervour” (102). In Gothic terms, silence marks the presence of knowledge that goes beyond what can be fulfilled by a spoken language. The scenes that follow Huldbrand’s apology attempt to reassert social and spiritual order: within himself and his wife. The priest prays inwardly, the foster parents observe Undine attentively, and the household waits for confirmation that the supernatural has been successfully domesticated. Undine appears to fulfill this hope. She performs idealized domestic virtues, becoming “quiet, kind, and attentive, at once a little matron and a tender bashful girl,” yet this very perfection still comes with unease. Those who have known her longest expect at any moment to see some “whimsical vagary” to burst (103). Stability feels unnatural, sustained only through vigilance and restraint. Gothic tension operates here through anticipation rather than action. Domestic order is revealed as performative rather than natural, a fragile illusion rather than a secure resolution.

Gothic anxiety is further reinforced through the repetition and return within the chapter. Huldbrand repeatedly awakens from terror, reassures himself, and falls asleep again, only to be disrupted by new visions. This cyclical pattern undermines the idea that rational correction can dispel fear. Anxiety does not disappear when confronted; it only recurs in an altered form. Spatial repetition mirrors this psychological pattern. When Undine asks Huldbrand to carry her to the island, he recalls that this is the same island from which he first carried her to the fisherman’s cottage. Progress is revealed as circular rather than linear. Marriage does not inaugurate a new beginning but reactivates unresolved tensions rooted in liminal spaces. The island now functions as a Gothic threshold, a place of judgment rather than safety. Undine insists Huldbrand sit opposite her and read his answer in her eyes before his lips speak. Her insistence reflects a Gothic epistemology in which “vision precedes language,” marking a knowledge that cannot yet be safely articulated within humans (Spooner 135). This insistence reflects mermaid past that an interaction with them tests men; in this case, it isn’t through vow but through recognition and whether he can truly see Undine for who she is–a hybrid of both land and sea.

Water imagery saturates “The Day After the Wedding,” functioning as a central metaphor for Gothic instability. The forest stream, once wild and swollen, now flows gently, appearing temporarily subdued. Yet this calmness is explicitly framed as transient. By morning, Undine notes, the stream will be dry, enabling Huldbrand’s departure. Stability is provisional, dependent on fluctuating natural environmental forces. Undine’s ability to glide effortlessly through water contrasts with Huldbrand’s need to carry her, highlighting their ontological difference. Though he carries her body, he cannot contain her essence. Like the transformations of the nightmare, water refuses fixity. It shifts from obstacle to passage, restraint to release. The Gothic emerges not through overt threat but through the constant motion that undermines permanence, revealing marriage itself as a provisional structure rather than a stable resolution of liminality. This instability reflects a broader Gothic tradition in which, as Scribner suggests, “humankind has always grappled, humanity maintains a tenuous balance between wonder and order, civilization and savagery” (9).

Undine’s revelation of her elemental nature shifts the Gothic from implication to articulation. She situates herself within a parallel cosmology of salamanders, gnomes, spirits of air, and water beings, decentering human existence entirely. This knowledge destabilizes Enlightenment assumptions of mastery and hierarchy. Her explanation of soullessness intensifies this disruption that is seen. Elemental beings, she explains, vanish entirely at death, lacking immortal souls. The acquisition of a soul–often treated as a triumph–is framed instead as a burden that brings suffering, fear, and vulnerability. Gothic inversion is at work here because spiritual elevation gives exposure rather than transcendence. Huldbrand’s “strange shudder” and inability to speak register the epistemological shock of this revelation (105). He is confronted not with a monster but with a being whose suffering now depends upon his fidelity. Gothic anxiety arises not from threat but from responsibility.

Although the episode concludes with Huldbrand’s vow never to forsake his wife, Undine, this declaration offers emotional reassurance rather than ontological certainty. The anxieties revealed by the nightmare–fear of transformation, instability, and loss of control–remain unresolved. Fouqué is not merely depicting a husband’s fear of his wife. Rather, he uses Gothic aesthetics to interrogate the limits of social institutions themselves. Marriage, religion, and reason attempt to impose order, yet the supernatural exposes the fragility of that order by embodying what exceeds it. 

“The Day After the Wedding” from Undine uses the Gothic aesthetics of dream imagery, temporal disruption, monstrous transformation, silence, repetition, water imagery, and supernatural revelations to dramatize the instability inherent in attempts to contain liminality within human social structures. Huldbrand’s nightmare is not simple foreshadowing but an aesthetic event that externalizes anxieties surrounding categorization, control, and transformation. When the chapter is read alongside mermaid scholarships, The Penguin Book of Mermaids by Cristina Bacchilega and Marie Alohalani Brown, and Merpeople: A Human History by Vaughn Scribner, the chapter reveals how supernatural female figures function within Gothic literature as sites of cultural and psychological projection. Fouqué’s supernatural does not resolve conflict or explain emotion; it illuminates uncertainty. In doing so, Undine demonstrates the power of the Gothic not to soothe Romantic-era anxieties, but to render them visible and inescapable. In this way, Undine reveals that Gothic literature does not merely reflect anxiety but produces it deliberately, forcing readers to confront the limits of social, religious, and epistemological systems meant to protect them from uncertainty.

Works Cited

Bacchilega, Cristina, and Marie Alohalani Brown. “The Day After the Wedding from Undine.” The Penguin Book of Mermaids. New York, New York, Penguin Books, 2019, pp. 101-106.

Bacchilega, Cristina, and Marie Alohalani Brown. “Their Bodies, Our Anxieties.” The Penguin Book of Mermaids. New York, New York, Penguin Books, 2019, pp. xi-xiv.

Bacchilega, Cristina, and Marie Alohalani Brown. “Plots, Gender, and Human-Nonhuman Relations.” The Penguin Book of Mermaids. New York, New York, Penguin Books, 2019, pp. xvii-xx.

Spooner, Catherine. “Unsettling Feminism: The Savagery of Gothic.” The Gothic and Theory: An Edinburgh Companion, edited by Jerrold E. Hogle and Robert Miles, Edinburgh University Press, 2019, pp. 129–46. JSTOR, www.jstor.org/stable/10.3366/j.ctvggx38r.10.

Scribner, Vaughn, and Reaktion Books. Merpeople: A Human History. London, Reaktion Books, 2020.

The Ocean is just the beginning : Final Essay

John R. Gillis’s essay “The Blue Humanities” and Derek Walcott’s poem “The Sea is History” both argue, in different ways, that if we want to understand the world, its history, environment, and even our own lives, we have to learn to look at the ocean. Gillis shows that modern culture and scholarship have long treated the sea as background, even though it shapes nearly everything on land. Walcott goes further and says the sea is the place where history, especially Caribbean and African diasporic history, is stored and hidden. Taken together, these texts support the claim that humans must turn toward water if they want a fuller understanding and appreciation of the rest of the world.

Gillis opens “The Blue Humanities” with a clear contradiction: “Although fully half of the world’s people now live within a hundred miles of an ocean, few today have a working knowledge of the sea.” People crowd the coasts, but do not really understand the water they live beside. He quotes sea explorer David Helvarg, who writes, “More is known about the dark side of the moon than is known about the depths of the oceans.” The comparison to the “dark side of the moon” makes the ocean sound like an alien world, but Gillis’s point is that this “alien” world covers most of our planet and touches our daily lives. Our lack of knowledge is not a small gap; it is a major blind spot.

Gillis argues that the emerging field he calls the “blue humanities” is a response to this blind spot. It is based on the simple idea that “history no longer stops at the water’s edge.” For a long time, historians, artists, writers, and scientists have treated the edge of the sea as a boundary: history and culture occurred on land, while the oceans lay there as a passive backdrop or a “highway” between “real” places. Gillis notes that “even oceangoing explorers were more land than ocean oriented; they used the sea merely as a highway to get to the next landfall.” He calls earlier exploration “a discovery more by sea than of the sea.” In other words, people used the ocean to reach land, but did not try to understand the sea itself.

According to Gillis, that attitude is changing. He describes how archaeology has “moved offshore, revealing previously unknown aspects of prehistory that had been lost to rising sea levels.” Anthropology, which “got its start on islands,” now pays attention to “the seas between them.” Maritime history, once focused on ships and ports, “is now concerned with life in the ocean itself” and is “rapidly merging with marine biology.” Historians and scientists are beginning to treat the sea as “a three-dimensional living thing with a history, geography, and a life all its own.” This is the core of the blue humanities: if we want to understand human history, we must include the sea as an active part of that story, not just a surface to be crossed.

Walcott’s poem “The Sea is History” shows what this looks like from another angle. Where Gillis says history must extend beyond the water’s edge, Walcott says that for some peoples, history has always already been in the water. The poem opens with blunt questions:

“And where are your monuments, your battles, martyrs?
Where is your tribal memory?”

These are the usual signs of history in European tradition: monuments, battles, martyrs, “tribal memory” recorded in documents, stone, and ceremony. The speaker answers:

“Sirs,
in that grey vault. The sea. The sea
has locked them up. The sea is History.”

The repetition “The sea. The sea” forces us to stop and treat the ocean as the real subject. Walcott calls it a “grey vault,” which suggests both a tomb and a treasury. To say that the sea “has locked them up” implies that the ocean holds the evidence of history but keeps it hidden from the usual ways of seeing. When he concludes “The sea is History,” he collapses the distinction Gillis makes between land-based history and sea as background. For the Caribbean and for the descendants of enslaved Africans, the ocean is not just where history happened; it is where history remains.

Gillis also connects the sea to large-scale human and environmental history. He points out that some global historians now argue that “our globe is dominated by one great seamless body of water, covering seven-tenths of the planet’s surface and affecting weather, climate, and life on land as well as at sea.” If water covers most of the Earth and drives climate and circulation, then any serious understanding of “the rest of the world” must start with the oceans. Gillis also recalls that early modern voyages taught sailors about ecology before the word even existed. As he summarizes environmental historian Richard Grove, mariners “discovered the damage that invasive species of plants and animals could do on small islands around the world.” These ocean voyages produced “the first glimmerings of ecological thinking.” Again, if we want to understand ecology, empire, and globalization, we need to follow the paths that ships took and see what the sea carried.

Walcott rewrites this oceanic history in biblical terms. Instead of discussing ecology or empire directly, he retells familiar religious stories as episodes in the history of slavery and colonialism, and he locates them in the sea. He describes the beginning of this history not in Eden, but in the Atlantic:

“First, there was the heaving oil,
heavy as chaos;
then, like a light at the end of a tunnel,

the lantern of a caravel,
and that was Genesis.”

The “caravel” is the small ship used by European explorers. Calling its lantern “Genesis” turns the start of transatlantic exploration into a new creation story, one that results not in paradise but in conquest. Walcott then folds in the horror of the Middle Passage:

“Bone soldered by coral to bone,
mosaics
mantled by the benediction of the shark’s shadow,

that was the Ark of the Covenant.”

The “Ark of the Covenant” is traditionally a sacred container of divine law. Here, it is a mass grave. Bones have been “soldered” together by coral, forming “mosaics” on the sea floor. Sharks cast their “benediction,” a dark parody of religious blessing. Walcott turns the ocean floor into a kind of underwater church, but one built out of human remains. This scene fits Gillis’s description of how, for centuries, people thought of the deep sea as “a dark dead zone that trapped all that sank below the surface, never revealing its secrets.” Walcott insists those “secrets” are not empty; they are the literal bodies of the enslaved, and they are central to Caribbean history.

Both Gillis and Walcott stress that our relationship to the sea is heavily shaped by imagination and art. Gillis notes that “large numbers of people know the sea in other ways, through the arts and literature.” He reminds us that “from the beginning of the nineteenth century, fiction has been imagining undersea worlds that explorers were unable to reach.” Rachel Carson, who helped found modern marine science, was “inspired by the arts and literature,” and wrote that humans were destined to return to the sea “mentally and imaginatively.” In Gillis’s view, “we have come to know the sea as much through the humanities as through science.” Paintings by Turner and Homer, novels like Moby-Dick, and what he calls “ecoliterature” all help people picture the sea as more than just a shipping lane.

Walcott’s poem is exactly that kind of imaginative work. Instead of giving us statistics or maps, he invites us into an underwater tour. At one point, he directly instructs the listener:

“strop on these goggles, I’ll guide you there myself.
It’s all subtle and submarine,
through colonnades of coral,

past the gothic windows of sea-fans
to where the crusty grouper, onyx-eyed,
blinks, weighted by its jewels, like a bald queen;”

The command “strop on these goggles” is both literal and symbolic: to see this history, we need new equipment and a new way of looking. The “colonnades of coral” and “gothic windows of sea-fans” turn the seafloor into architecture, echoing churches and cathedrals. Walcott later confirms this when he writes that “these groined caves with barnacles / pitted like stone / are our cathedrals.” For him, the sea’s caves and coral reefs are not just natural formations; they are cultural spaces, full of meaning, like the monuments that the opening questions asked about. This is what Gillis means when he writes that modern culture has given the sea “a higher aesthetic power” and turned it into “a fountain of images and metaphors.”

Gillis also describes a major shift in how Western culture thinks about the sea. Before the nineteenth century, he says, attitudes toward the oceans “were more utilitarian than aesthetic.” The sea was “dangerous and repellant, ugly and unfit for literary or artistic representation.” Most people saw it as a route to somewhere else, not a place worth attention in itself. He writes that early fiction and painting were “surprisingly impoverished when it came to the oceans themselves,” focusing on “ships and the skills of the men who manned them, with the sea itself almost an afterthought.”

Then, in what Gillis calls “the second discovery of the sea,” beginning in the late eighteenth century, the sea became a source of beauty, terror, and insight. He explains that the “sublime, previously associated with mountains and forests, came to be associated with wild water.” Thinkers like Joseph Addison wrote of the “agreeable Horror” of storms at sea. Edmund Burke found the sea a better “tonic for mind and soul” than the land. By the industrial age, even people living far from the ocean began to use it as a way to think about their own lives. Gillis notes that “human beings living on land nevertheless prefer, in their imagination, to represent their overall condition in the world in terms of a sea voyage.” Thomas Cole’s painting The Voyage of Life and the spread of nautical metaphors illustrate this. The sea becomes a way to talk about birth, aging, danger, and hope. One writer he cites says that at the seaside “man can muse and meditate” better than “in any inland scenery.” Flood tide suggests “childhood and youth,” ebb tide “old age,” and the horizon “tells of a steadfast future, an immutable eternity.”

Walcott’s poem also uses the sea to think about time and meaning, but he refuses to separate the ocean’s beauty from its violence. When Gillis writes that some people began to seek “wilderness” in the sea, Walcott reminds us that this wilderness is full of bones. When Gillis notes that the sea became a symbol of eternity and “a secular promise of life everlasting,” Walcott shows how that “eternity” is haunted by those who had their lives cut short. Near the end of the poem, after moving through “Emancipation” and the rise of towns and churches, “the spires / lancing the side of God / as His son set, and that was the New Testament”, Walcott undercuts the idea that official events and faith alone make history. He writes of Emancipation as “jubilation, O jubilation / vanishing swiftly / as the sea’s lace dries in the sun.” Just as foam disappears on the sand, so too the initial celebration of freedom fades. He adds, “that was not History, / that was only faith.” Real history, for him, is harder to see.

The poem ends with a description of nature on land, flies, herons, bullfrogs, fireflies, bats, mantises, caterpillars, ferns, rocks, and then this striking line:

“and in the salt chuckle of rocks
with their sea pools, there was the sound
like a rumour without any echo

of History, really beginning.”

The “salt chuckle of rocks” and the “sea pools” show that even on land, the sea is present. The sound is “like a rumour without any echo,” which suggests something being told, but not yet recorded or repeated. When Walcott says this is “History, really beginning,” he implies that true history has only started once we begin to listen to these faint, ocean-linked traces, the rumours, the underwater mosaics of bone and coral, the “grey vault” of the sea.

Gillis makes a similar point about how late this realization is. He calls the emergence of the blue humanities “a belated recognition of the close relationship between modern western culture and the sea.” He writes that “the sea became a mirror that landlubbers used to reflect on their own condition,” and he notes that “even as actual involvement with the sea diminished, its symbolic and metaphorical presence increased.” He also stresses that “most of our encounters with [the sea] are at a distance, by way of the illustrations and stories of our childhoods.” Rachel Carson, for example, “was smitten early with images of the sea, but did not really become acquainted with it until adulthood, though she never really learned to swim.” For “millions, if not billions” of people, the sea “lurks in the imaginations” of those “who will never test its waters.” Gillis ends by saying that “the manner in which this occurred and the significance it holds for modern culture and society is only just beginning to dawn on us. This is the domain of the blue humanities, open, like the sea itself, to further exploration.”

Walcott’s poem can be read as part of that exploration. It shows what happens when we take seriously the idea that the ocean is not empty, but full of history and meaning. It gives specific content to Gillis’s broader claims. Where Gillis writes that the deep sea was long seen as “an unfathomable abyss, impenetrable and unknowable,” Walcott fills that abyss with slaves’ bones, shipwrecks, Port Royal’s destruction, and underwater “cathedrals.” Where Gillis says that “pristine nature, now in short supply in industrialized heartlands, found refuge in the oceans,” Walcott reminds us that this “pristine” ocean is also a graveyard. Where Gillis describes the sea as a source of metaphors for life, tides, voyages, and horizons, Walcott uses those same metaphors, but grounds them in the concrete history of colonial violence and survival.

Both “The Blue Humanities” and “The Sea is History” push us toward the same conclusion. If we keep treating the ocean as a blank, as just scenery or a route between “real” places, we will misunderstand not only the sea, but also the land, our histories, and ourselves. Gillis shows that the ocean shapes climate, ecology, migration, trade, literature, and art. Walcott shows that for entire peoples, the ocean is the main archive of their suffering and resilience. To understand “the rest of the world,” we have to learn to read the water, scientifically, historically, and imaginatively. Only then, as Walcott puts it, does “History, really beginning” become possible.

Curiosity and the Refusal of Uncertainty

Human relationships with nature often begin with curiosity. People want to see what is hidden, understand what feels mysterious, and explain what resists easy meaning. However, In literature or environmental history, curiosity rarely stays harmless. Again and again, the desire to know turns into a desire to define, control, or dominate. This shift appears across different genres and time periods, suggesting that the problem is not curiosity itself, but how humans respond to what they cannot fully understand.

In The Romance of the Faery Melusine, Andre Lebey presents a story where curiosity toward the natural and supernatural leads to destruction rather than understanding. Raymondin’s need to know Melusine’s hidden identity pushes him to violate boundaries that once protected love and balance. Also, In Vast Expanses: Introduction: People and Oceans, Helen Rozwadowski traces a similar process on a historical scale, showing how human curiosity about the ocean slowly transformed it from an unknowable force into something measured, named, and controlled. William Cronon’s The Trouble with Wilderness also helps clarify this shift by revealing how nature itself becomes masked by cultural ideas that make human influence invisible. Together, these texts suggest that human curiosity becomes dangerous at the moment it refuses uncertainty and demands control. This essay will talk about how curiosity is not harmful on its own. Instead, when people feel fear or cannot tolerate uncertainty, curiosity turns into a desire for control. Through The Romance of the Faery Melusine, Vast Expanses, and The Trouble with Wilderness, these texts show how nature, from the supernatural to the ocean, becomes something humans feel they must explain, manage, or dominate. Lebey shows this shift most clearly in the moment Raymondin decides to spy on Melusine. The narrator describes his movement, “He climbed quickly in his eagerness to strike, his heart pumping under his coat of mail as he climbed the narrow winding stair, steeper and steeper, to the very top” (121). This sentence frames Raymondin’s curiosity as violent. The phrase “eagerness to strike” is especially striking because it appears before Raymondin even sees Melusine. Knowing has already become an act of attack. Lebey does not describe curiosity as gentle or patient, instead, it is aggressive and physical. Raymondin’s heart “pumping under his coat of mail” links emotional intensity to armor, suggesting that his desire to know is already defensive and hostile. Curiosity is no longer about closeness, it is about power. Also, the structure of the sentence reinforces this obsession. The repetition of “climbed” and the phrase “steeper and steeper” stretch the moment, pulling the reader into Raymondin’s fixation. The climb becomes symbolic, the higher he goes, the further he moves away from trust and intimacy. Lebey ends this moment by emphasizing the place, “There where he had never been before. Neither he, nor anyone, except her – and – who else?” (121). These broken phrases mirror Raymondin’s unstable thoughts. The space is defined by exclusion, it belongs to Melusine alone. By entering it, Raymondin crosses a boundary that should remain intact. His curiosity becomes intrusion, much like humanity’s repeated entrance into natural spaces that resist explanation. Before this intrusion, Lebey presents Melusine as part of a balanced natural environment. Raymondin first hears her before he sees her, “He heard not far away, in a place that he could not yet see, a strange sound of splashing water” (123). This sentence delays vision and prioritizes sound. The water announces presence without revealing form or meaning. Melusine exists without being defined. Lebey allows the natural world to remain partially unknowable, suggesting that mystery itself is not a problem. And when Melusine is finally described, Lebey writes, “A tail of green scales stretched under the water made the water lilies move” (125). This sentence places Melusine in direct relation with her environment. Her body does not dominate the space, it moves with it. The water lilies respond naturally, without fear or disruption. At this point, curiosity has not turned into control yet. The scene shows humans and nature existing together, not one dominating the other. The tragedy begins when Raymondin feels the need to know and control everything, which destroys this balance.

Rozwadowski talks about a similar shift, but from a collective and historical perspective. In Vast Expanses, the author explains how the ocean gradually became something humans believed they could understand. She describes how people learned to see the sea as “an environment that could be studied, mapped, and known.” This sentence is important because of its verbs. “Studied,” “mapped,” and “known” suggest order and containment. The ocean, which is physically vast and unstable, becomes conceptually manageable. Curiosity leads people to create systems of knowledge that aim to control the world. Rozwadowski’s language shows that this change is not neutral. When humans turn the ocean into an object of knowledge, they begin to separate themselves from it. The sea becomes something outside of humans, something they study and control. This is similar to Raymondin’s gaze. Once Melusine is treated as something to be understood, she can no longer exist as an equal partner. In both cases, curiosity creates distance rather than connection. William Cronon also helps explain why this transformation often feels harmless. He writes, “Wilderness hides its unnaturalness behind a mask that is all the more beguiling because it seems so natural” (7). This sentence exposes how cultural ideas disguise human influence. The word “seems” is important, since it suggests appearance rather than truth. Nature looks untouched not because it is, but because humans have learned to imagine it that way. The mask allows people to believe their curiosity is innocent, even as it leads to control. Across these texts, there is a pattern. Curiosity becomes dangerous not when humans ask questions, but when they refuse limits. Raymondin cannot accept not knowing. Explorers cannot accept unmapped seas. Modern culture cannot accept nature without explanation. In each case, the desire to know becomes the desire to dominate. The cost of this transformation is the loss of balance, trust, and responsibility.

Furthermore, If curiosity becomes controlled, there question remains about what prompts that shift. Across The Romance of the Faery Melusine, Vast Expanses, and The Trouble with Wilderness, the turning point is not simple desire to know, but discomfort with uncertainty. These texts suggest that humans struggle to live alongside what they cannot fully explain. When uncertainty threatens identity, authority, or emotional security, curiosity hardens into domination. In Lebey’s story, Raymondin’s transformation is driven less by discovery than by fear. After hearing Melusine’s mysterious sounds, he imagines betrayal and danger before seeing any proof. Lebey describes Raymondin’s mental state just before the revelation, “His imagination, inflamed by jealousy, had already created horrors which reason could not control” (124). This sentence reveals that the true source of violence is not Melusine’s secret, but Raymondin’s imagination. The phrase “created horrors” shows that uncertainty leads to fear. Instead of accepting that he does not know, Raymondin makes up explanations. At this point, curiosity is no longer about understanding, but about feeling safe. Also, the order of the sentence matters. Fearful imagination comes first, and reason fails to follow. Lebey shows that when fear enters curiosity, rational limits disappear. Raymondin’s desire to see Melusine’s true form becomes an attempt to stabilize his own anxiety. Knowledge seems to promise safety, but it instead leads to destruction. This moment shows when curiosity turns into control, when knowledge is used to protect oneself rather than to respect others. And when Raymondin finally sees Melusine, Lebey does not use dramatic language. Instead, the scene is quiet and tragic, “She was there, in the bath of clear water, her long body half hidden, her green tail gleaming softly beneath the surface” (125). The sentence emphasizes that Melusine is only partly visible, using phrases like “half hidden” and “beneath the surface.” Even at this moment, she is not fully revealed. Lebey suggests that nature cannot be completely known without harm. The problem is not what Raymondin sees, but that he cannot accept incomplete knowledge. Once he sees her, their relationship collapses. Curiosity demands full access, and this demand destroys what it tries to understand.

Rozwadowski describes a similar process on a global scale. Rozwadowski explains that early modern explorers first approached the ocean with awe, but this feeling quickly turned into anxiety. She writes that because the sea was unpredictable and difficult to control, humans tried to turn it into “a space that could be ordered, classified, and made legible.” This phrase is important because “legible” means more than understanding, it means forcing the ocean to fit into human systems of reading and control. What cannot be made legible is seen as threatening. Rozwadowski shows that mapping and measuring the sea did not eliminate fear, it disguised it. The drive to classify ocean currents, depths, and species reflects a desire to eliminate uncertainty. Curiosity turns into control at the moment when humans decide that mystery itself is unacceptable. Like Raymondin, explorers could not tolerate partial knowledge. The ocean had to be fully explained, or at least appear to be. Cronon’s work also helps explain why this change seems justified rather than violent. He writes, “The more wilderness seems pristine, the more it appears to be untouched by human hands, the more it offers itself as a place for escape” (8). This idea shows how imagination can turn domination into something that looks innocent. When wilderness is described as “untouched,” humans hide their own role in shaping it. As a result, control becomes hard to see. Curiosity appears harmless because its effects are hidden by cultural stories about exploration and progress. Cronon’s use of the phrase “offers itself” is also important. This wording suggests consent, as if nature willingly invites human control. This rhetorical move is similar to Raymondin’s reasoning. He convinces himself that he has the right to know Melusine’s secret because it affects him emotionally. In both cases, personal desire is reframed as entitlement. Once curiosity becomes a right rather than a question, control becomes unavoidable. Across these texts, fear plays a crucial role. Fear of betrayal, fear of danger, fear of the unknown. But rather than confronting fear, humans attempt to eliminate it by redefining nature as something manageable. Rozwadowski notes that scientific knowledge did not replace wonder, it replaced vulnerability. To know the ocean was to believe one could survive it. And to see Melusine was to believe one could possess her truth. These attempts, however, always fail. Raymondin ultimately loses to Melusine. Explorers exploit the ocean until it collapses under human pressure. Cronon warns that many modern environmental crises come from the same belief that knowledge equals control. Together, these texts show that the real problem is not curiosity itself, but the refusal to accept limits. Also, his refusal has ethical consequences. Lebey shows that crossing boundaries destroys relationships. Rozwadowski shows that trying to control the sea erases histories and labor, especially of people who lived with the ocean rather than above it. Cronon shows that hiding human influence allows environmental harm to continue under the idea of preservation. Together, these writers suggest that environmental destruction begins not with direct violence, but with a mindset that cannot accept not knowing.

Moreover, I will discuss how these texts suggest a different way of relating to nature, one based on humility rather than control. By examining how loss functions in each work, I will talk about how learning to live with uncertainty is the ethical response these texts call for. Across The Romance of the Faery Melusine, Vast Expanses, and The Trouble with Wilderness, the shift from curiosity to control leads not to understanding, but to loss. Each text shows a different kind of loss, love, balance, trust, or ecological stability, but has a similar pattern. When humans cannot accept uncertainty, they try to gain mastery instead. Together, these texts suggest that environmental harm begins not with exploitation itself, but with the belief that everything must be known, explained, and controlled. In Lebey’s narrative, the cost of this belief is immediate and personal. After Raymondin exposes Melusine’s secret, Lebey describes her final departure in restrained, sorrowful language,  “She uttered one long cry, full of pain and tenderness, and vanished into the air” (129). The sentence is brief, but heavy with meaning. Melusine does not accuse Raymondin, she does not curse him. Instead, her cry combines “pain and tenderness,” suggesting that loss is mutual. Yet she is the one who must leave. The human impulse to know does not simply reveal truth, it forces nature to withdraw. I also think the word “vanished” is important. Melusine does not die, she disappears. Lebey implies that nature does not retaliate against domination, it retreats. This withdrawal mirrors modern environmental crises, where ecosystems collapse quietly after prolonged control and exploitation. Raymondin’s tragedy is not that he learns too late, but that learning itself arrives only after irreversible damage. Knowledge comes last, not first.

Rozwadowski also describes a parallel loss on a historical scale. Rozwadowski explains that as the ocean became more thoroughly studied and managed, it also became abstracted from lived experience. She writes that modern societies began to treat the sea as “a space defined by charts, measurements, and data rather than by human encounter”. This sentence highlights the emotional cost of control. By replacing encounters with data, humans distance themselves from responsibility. The ocean becomes something that can be used without being truly known. Rozwadowski does not reject science, instead, questions the belief that scientific knowledge alone produces ethical relationships. Rozwadowski’s argument suggests that when knowledge is pursued without humility, it becomes extractive. Like Raymondin’s desire to see Melusine, the desire to know the ocean completely produces separation rather than connection. What disappears is not ignorance, but intimacy. Cronon’s essay makes this loss clear. He writes, “We are no less likely to destroy nature when we idolize it as wilderness than when we exploit it for raw materials” (13). This statement changes how environmental harm is understood. Damage does not come only from greed, but also from idealization. When humans place nature on a pedestal, they remove themselves from responsibility. Wilderness becomes something distant and separate from everyday life, just as Melusine becomes other once her difference is revealed. Cronon’s warning explains why mastery is so dangerous, it often presents itself as respect. Raymondin believes he deserves to know the truth. Explorers believe they deserve knowledge. Modern societies believe they deserve control. In each case, domination is justified as progress. This illusion of innocence allows harm to continue without accountability.

What unites these texts is not a rejection of curiosity, but a critique of certainty. They suggest that ethical relationships with nature require accepting limits, limits to knowledge, access, and power. Melusine’s tragedy occurs because Raymondin cannot accept that some truths are not his to possess. The ocean’s exploitation occurs because societies cannot accept that not everything can be mapped or owned. Wilderness is destroyed because humans cannot accept themselves as part of it. Together, these works propose humility as an alternative ethic. Humility does not mean ignorance or passivity. It means understanding that knowledge does not equal ownership, and curiosity does not justify control. To be humble before nature means accepting partial understanding and recognizing our mutual dependence. Lebey points to this ethic through absence. After Melusine leaves, Raymondin is left with knowledge he cannot use. Rozwadowski shows it through history, demonstrating how domination has repeatedly failed to create sustainability. Cronon points to it through language, urging readers to abandon the fantasy of purity and separation. By reading these texts together, it becomes clear that the environmental crisis is not only ecological but also epistemological. It starts with how humans view nature, what they think knowledge is for, and who it serves. When curiosity seeks reassurance rather than connection, it becomes destructive. When knowledge tries to eliminate uncertainty instead of accepting it, it becomes violent. This final insight changes how we understand the role of literature and environmental history. These texts do more than describe nature, they reveal the assumptions that shape how humans interact with it. Through the reading, we can see how small narrative moments, one glance into a bath, one chart of the sea, or one metaphor of wilderness, expose deeper ethical problems.

Ultimately, The Romance of the Faery Melusine, Vast Expanses, and The Trouble with Wilderness ask readers to rethink what it means to know the world. They suggest that the greatest danger is not curiosity itself, but the refusal to live with uncertainty. In a time of increasing environmental damage, these works remind us that learning when not to know, to pause, to listen, and to respect limits, represents a more ethically responsible understanding of knowledge.